Pasos al costado Paroles Traduction Française

Turf - Marches sur le côté

by Turf

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Turf Pasos al costado

Nunca dorm tan poco, tal vez viva demasiado,
Je n'ai jamais aussi peu dormi, peut-être ai-je vécu trop longtemps,
no reconozco el punto justo donde hay que frenar,
Je ne reconnais pas le point exact où il faut freiner,
me preguntaba lo que haba dado, y lo que me haban dejado,
Je me demandais ce que j'avais donné et ce qu'ils m'avaient laissé,
me respondieron que en la vida hay que aceptar.
On m'a dit que dans la vie il faut accepter.
De cualquier modo que te toque esta bien.
Quelle que soit la manière dont vous avez choisi, c'est bien.
De cualquier modo que te toque esta mal.
Quelle que soit la façon dont vous l'obtenez, c'est faux.
Mejor abrir los ojos para saber, lo que te gustara hacer.
Mieux vaut ouvrir les yeux pour savoir ce que l’on aimerait faire.
Debo haber estado dando pasos al costado,
J'ai dû faire des pas de côté,
paralizado por el miedo de saber la verdad.
paralysé par la peur de connaître la vérité.
Me imaginaba que lo que habamos pasado, haba quedado pisado,
J'imaginais que ce que nous avions vécu avait été laissé derrière nous,
pero encontramos una nueva forma de hablar.
mais nous avons trouvé une nouvelle façon de parler.
De cualquier modo...
Quoi qu'il en soit...
Y es el momento en que todo comienza de vuelta,
Et c'est le moment où tout recommence,
mi corazn esta alerta y el tuyo tambin,
mon cœur est alerte et le tien aussi,
todo este tiempo vivido me sirve de ejemplo,
Tout ce temps vécu me sert d'exemple,
para no volver, para no volver, para no volver a caer.
ne pas revenir, ne pas revenir, ne pas retomber.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.