Self Help Paroles Traduction Française
Turin Brakes - Auto-assistance
by Turin Brakes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Turin Brakes ? Self Help
Freins Turin ? Auto-assistance
Email: timlawson100@hotmail.com
Courriel : timlawson100@hotmail.com
Let's have a go on this song :)
Allons-y sur cette chanson :)
Main Riff:
Riff principal :
This main riff/chord progression is played during the verses.
Cette progression principale de riffs/accords est jouée pendant les couplets.
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Breathe in good, breathe out bad,
Inspirez bien, expirez mal,
Remind yourself of the things you have, it's easy.
Rappelez-vous les choses que vous avez, c'est facile.
Pull a smile onto your face,
Tire un sourire sur ton visage,
Understand that making friends is easy.
Comprenez que se faire des amis est facile.
So tell yourself it will be ok,
Alors dis-toi que tout ira bien,
Remind yourself that you're not just in it for the money.
Rappelez-vous que vous n’êtes pas là uniquement pour l’argent.
Chorus:
Chœur :
The end, the end, the end, the end,
La fin, la fin, la fin, la fin,
My friend, where's the end?
Mon ami, où est la fin ?
You're up, you're down,
Tu es en haut, tu es en bas,
You're in the ground in the end, my friend,
Tu es finalement dans le sol, mon ami,
Where's the end?
Où est la fin ?
Verse 2:
Verset 2 :
I've found myself, deep down in the dirt,
Je me suis retrouvé, au fond de la terre,
Got to get myself to my feet yeah.
Je dois me lever, ouais.
So tell yourself it will be ok,
Alors dis-toi que tout ira bien,
Remind yourself that you're not just in it for the money.
Rappelez-vous que vous n’êtes pas là uniquement pour l’argent.
Chorus:
Chœur :
The end, the end, the end, the end,
La fin, la fin, la fin, la fin,
My friend, where's the end?
Mon ami, où est la fin ?
The end, the end, the end, the end,
La fin, la fin, la fin, la fin,
My friend, where's the end?
Mon ami, où est la fin ?
From here olly and gale start singing "ohhhh" and "nananaa" during another verse,
De là, Olly et Gale commencent à chanter "ohhhh" et "nananaa" pendant un autre couplet,
chorus and last verse. They have the same chords as the verse and chorus from above.
refrain et dernier couplet. Ils ont les mêmes accords que le couplet et le refrain d'en haut.
27/04/03 good song, the other songs are comming a.s.a.p :) please feel free
27/04/03 bonne chanson, les autres chansons arrivent dès que possible :) n'hésitez pas
to contact me for corrections or questions: timlawson100@hotmail.com
pour me contacter pour des corrections ou des questions : timlawson100@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
