I Would Hate You If I Could Paroles Traduction Française

Chiffre d'affaires - Je te détesterais si je pouvais

by Turnover

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Turnover I Would Hate You If I Could

I hear you've been telling all your friends that you're done with me
J'ai entendu dire que tu disais à tous tes amis que tu en avais fini avec moi
Like you always knew things wouldn't work out. And I've been
Comme si tu avais toujours su que les choses n'arrangeraient pas. Et j'ai été
hearing things from people that I don't want to talk to,
entendre des choses de gens à qui je ne veux pas parler,
Like it matters who you're sleeping with now.
Comme si c'était important avec qui tu couches maintenant.
Can I erase from my mind anything that you said or
Puis-je effacer de mon esprit tout ce que tu as dit ou
any time that we spent with each other?
du temps que nous avons passé ensemble ?
I don't want to waste away another cell on a memory
Je ne veux pas gaspiller une autre cellule dans une mémoire
When you're just another meaningless lover.
Quand tu n'es qu'un autre amant dénué de sens.
Forget the nights that we spent laughing
Oublie les nuits qu'on a passées à rire
Until the morning on your bedroom floor
Jusqu'au matin sur le sol de ta chambre
Without a thought about your roommate asleep down the hall.
Sans penser à votre colocataire endormi au bout du couloir.
Forget the days we'd waste in bed, tangled,
Oubliez les jours que nous perdrions au lit, emmêlés,
The smoke still on your breath,
La fumée toujours dans ton haleine,
Undressed and pinning you up to the wall.
Déshabillé et vous épinglant au mur.
And I swore I heard you talking when I was tossing in my sleep.
Et j'ai juré de t'avoir entendu parler quand je dormais.
You were always trying to walk in circles around me.
Tu essayais toujours de tourner en rond autour de moi.
I was out one night when I saw you and you froze me where I stood.
J'étais dehors une nuit quand je t'ai vu et tu m'as figé sur place.
I would hate you, I would hate you if I could.
Je te détesterais, je te détesterais si je le pouvais.
Forget the nights that we spent laughing
Oublie les nuits qu'on a passées à rire
Until the morning on your bedroom floor
Jusqu'au matin sur le sol de ta chambre
Without a thought about your roommate asleep down the hall.
Sans penser à votre colocataire endormi au bout du couloir.
Forget the days we'd waste in bed, tangled,
Oubliez les jours que nous perdrions au lit, emmêlés,
The smoke still on your breath,
La fumée toujours dans ton haleine,
Undressed and pinning you up to the wall.
Déshabillé et vous épinglant au mur.
I would hate you but I'm not finished yet.
Je te détesterais mais je n'ai pas encore fini.
I would hate you but I'm not finished yet.
Je te détesterais mais je n'ai pas encore fini.
Even you, up on that pedestal, the time will come
Même toi, sur ce piédestal, le moment viendra
When you will deconstruct yourself and remake what you are.
Quand tu vas te déconstruire et refaire ce que tu es.
When it does you'll remember me and the words I spoke
Quand ce sera le cas, tu te souviendras de moi et des mots que j'ai prononcés
And wonder how you ever could have strayed so far.
Et je me demande comment tu as pu t'égarer aussi loin.
Even you, up on that pedestal, the time will come
Même toi, sur ce piédestal, le moment viendra
When you will deconstruct yourself and remake what you are.
Quand tu vas te déconstruire et refaire ce que tu es.
When it does you'll remember me and the words I spoke
Quand ce sera le cas, tu te souviendras de moi et des mots que j'ai prononcés
And wonder how you ever could have strayed so far.
Et je me demande comment tu as pu t'égarer aussi loin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.