I Would Hate You If I Could 歌詞 日本語訳
ターンオーバー - できればあなたを嫌います
by Turnover
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I hear you've been telling all your friends that you're done with me
あなたは友達全員に私とはもう終わったと話しているそうです
Like you always knew things wouldn't work out. And I've been
物事がうまくいかないことをいつも知っていたように。そして私は行ってきました
hearing things from people that I don't want to talk to,
話したくない人から話を聞いたり、
Like it matters who you're sleeping with now.
あなたが今誰と一緒に寝ているかが重要であるように。
Can I erase from my mind anything that you said or
あなたが言ったことを頭から消してもいいですか、それとも
any time that we spent with each other?
私たちが一緒に過ごした時間はありましたか?
I don't want to waste away another cell on a memory
思い出の細胞を無駄にしたくない
When you're just another meaningless lover.
あなたがただの無意味な恋人だったとき。
Forget the nights that we spent laughing
笑って過ごした夜は忘れて
Until the morning on your bedroom floor
朝まで寝室の床で
Without a thought about your roommate asleep down the hall.
廊下で寝ているルームメイトのことなど考えずに。
Forget the days we'd waste in bed, tangled,
もつれ合ってベッドで無駄に過ごした日々を忘れて、
The smoke still on your breath,
あなたの息には煙がまだ残っています、
Undressed and pinning you up to the wall.
服を脱がされて壁に押し付けられる。
And I swore I heard you talking when I was tossing in my sleep.
そして、私が寝ているときにあなたが話しているのを聞いたと確信しました。
You were always trying to walk in circles around me.
あなたはいつも私の周りをぐるぐる回って歩こうとしていた。
I was out one night when I saw you and you froze me where I stood.
ある夜、外出中にあなたを見かけたとき、あなたは私をその場で凍りつかせました。
I would hate you, I would hate you if I could.
できればあなたを嫌います。
Forget the nights that we spent laughing
笑って過ごした夜は忘れて
Until the morning on your bedroom floor
朝まで寝室の床で
Without a thought about your roommate asleep down the hall.
廊下で寝ているルームメイトのことなど考えずに。
Forget the days we'd waste in bed, tangled,
もつれ合ってベッドで無駄に過ごした日々を忘れて、
The smoke still on your breath,
あなたの息には煙がまだ残っています、
Undressed and pinning you up to the wall.
服を脱がされて壁に押し付けられる。
I would hate you but I'm not finished yet.
あなたを憎むつもりですが、まだ終わっていません。
I would hate you but I'm not finished yet.
あなたを憎むつもりですが、まだ終わっていません。
Even you, up on that pedestal, the time will come
あなたもその台座の上で時が来る
When you will deconstruct yourself and remake what you are.
自分自身を解体し、ありのままの自分を作り直すとき。
When it does you'll remember me and the words I spoke
そのとき、あなたは私と私が話した言葉を思い出すでしょう
And wonder how you ever could have strayed so far.
そして、どうやってここまで道を踏み外すことができたのか不思議です。
Even you, up on that pedestal, the time will come
あなたもその台座の上で時が来る
When you will deconstruct yourself and remake what you are.
自分自身を解体し、ありのままの自分を作り直すとき。
When it does you'll remember me and the words I spoke
そのとき、あなたは私と私が話した言葉を思い出すでしょう
And wonder how you ever could have strayed so far.
そして、どうやってここまで道を踏み外すことができたのか不思議です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
