Empty As a Drum Paroles Traduction Française
Turnpike Troubadours - Vide comme un tambour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is tabbed to match the recording - you can also play with
Cet onglet correspond à l'enregistrement - vous pouvez également jouer avec
Well two old red-nosed whiskey drunks were talkin politics
Eh bien, deux vieux ivrognes de whisky au nez rouge parlaient de politique.
It was time to hit the bricks, it was time for me to go
Il était temps de frapper les briques, il était temps pour moi d'y aller
And I was right there on the verge of pullin' out my hair
Et j'étais là, sur le point de m'arracher les cheveux
Actin as though I could not care less and hopin' she would show
J'agis comme si je m'en fichais et j'espérais qu'elle le montrerait
Well my bags are packed and ready, I was feelin' like a wreck
Eh bien, mes bagages sont faits et prêts, je me sentais comme une épave
Some clothes and personal effects, I left everything I own
Quelques vêtements et effets personnels, j'ai laissé tout ce que je possédais
And the last I laid eyes on her, we were in a hotel hall
Et la dernière fois que je l'ai vue, nous étions dans le hall d'un hôtel
Holdin hands like paper dolls, aw but here I sit alone
Je me tiens la main comme des poupées en papier, oh mais ici je suis assis seul
Chorus:
Chœur :
Well I'm gonna give it one more minute, give me one more round of rum
Eh bien, je vais lui donner une minute de plus, donne-moi encore une tournée de rhum
Well I'm as empty as a drum, I'm as empty as a drum
Eh bien, je suis vide comme un tambour, je suis aussi vide qu'un tambour
Could you spare a cigarette, I hate to be a bum
Pourrais-tu m'épargner une cigarette, je déteste être un clochard
But here's to hopin' she'll still come, I'm too old to be this dumb, well I'm too old to be this dumb
Mais j'espère qu'elle viendra quand même, je suis trop vieux pour être aussi stupide, eh bien, je suis trop vieux pour être aussi stupide
Well I tell you that bartender, she's a site to see
Ben je te dis cette barman, c'est un site à voir
Aw you'd be envious of me, least you would if she was here
Aw tu m'envierais, du moins tu le ferais si elle était là
And the kid there in the corner has been spoilin' for a fight
Et le gamin là dans le coin s'est gâté pour se battre
And it feels like that of night, aw buddy instead pour me a beer
Et c'est comme ça la nuit, oh mon pote, verse-moi plutôt une bière
When you darkened up the doorway, I stood up from the bar
Quand tu as assombri la porte, je me suis levé du bar
Well I said hey now here you are, damn it darlin how are you and you kissed me
Eh bien, j'ai dit hé maintenant, tu es là, bon sang chérie, comment vas-tu et tu m'as embrassé
Said I can't say that I'm great oh lord I hate it that I am late
J'ai dit que je ne peux pas dire que je vais bien, oh seigneur, je déteste être en retard
Oh what a mess we got into
Oh, dans quel gâchis nous sommes tombés
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
