Happy Child Letras Tradução em Português

Tweaker - criança feliz

by Tweaker

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tweaker Happy Child

This is my acoustic interpretation of "Happy Child." It's super fun to play. Enjoy!
Esta é a minha interpretação acústica de "Happy Child". É super divertido de jogar. Aproveitar!
Happy Child (Acoustic) Tweaker (Chris Vrenna)
Happy Child (Acústico) Tweaker (Chris Vrenna)
Email:theyignite@hotmail.com
E-mail: theyignite@hotmail.com
lead in to verse 1 (:14)
conduz ao versículo 1 (:14)
verse 1 (:27)
versículo 1 (:27)
(Chorus 1 strummed) (:55)
(Refrão 1 dedilhado) (:55)
Dont cry. Dont feel.
Não chore. Não sinta.
Dont die because death is not real
Não morra porque a morte não é real
Its good. Its yours,
É bom. É seu,
And it should come when things have run their course.
E deve acontecer quando as coisas seguirem seu curso.
lead in to verse 2 (1:22)
conduz ao versículo 2 (1:22)
verse 2 (1 :36)
versículo 2 (1:36)
(Chorus 2 strummed) (2:03)
(Refrão 2 dedilhado) (2:03)
Dont cry. Dont feel.
Não chore. Não sinta.
You wont die because I dont think deaths real.
Você não vai morrer porque não acho que as mortes sejam reais.
Its good. Its mine,
É bom. É meu,
And it should be at your heels all of the time.
E deve estar sempre atrás de você.
Intro Bridge (2:31)
Ponte de introdução (2:31)
Bridge strummed (2:38)
Ponte dedilhada (2:38)
And wheres the sky for me now?
E onde está o céu para mim agora?
And who will take it down?
E quem vai derrubá-lo?
And drape it all around me
E coloque tudo ao meu redor
Every cloud and cosmo for a gown.
Cada nuvem e cosmo por um vestido.
Post-Bridge (3:05)
Pós-Ponte (3:05)
Verse 3 (3:19)
Versículo 3 (3:19)
(Chorus 3 - strummed) (3:33)
(Refrão 3 - dedilhado) (3:33)
Dont cry. Dont feel.
Não chore. Não sinta.
Dont die because death is not real
Não morra porque a morte não é real
Its good. Its ours,
É bom. É nosso,
Like the sun, like the worms, like the wind, like the flowers
Como o sol, como os vermes, como o vento, como as flores
Outro (4:00)
Outro (4:00)
(END}
(FIM}

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.