Ode to Sleep 歌詞 日本語訳

21人のパイロット - 睡眠へのオード

by twenty one pilots

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

twenty one pilots Ode to Sleep

Ambient C Em
アンビエント C Em
I wake up fine and dandy but then by the time I find it handy,
私は元気で元気に目覚めますが、それが便利だと気づく頃には、
To rip my heart apart and start planning my crash landing,
心を引き裂いて不時着の計画を立てるために、
I go up, up, up, up, up to the ceiling,
私は天井まで、上がって、上がって、上がって、
Then I feel my soul start leaving, like an old man's hair receding,
それから、老人の髪が後退するように、私の魂が去り始めるのを感じます、
I'm pleading please, oh please on my knees repeatedly asking,
私はお願いします、ああ、お願いします、ひざまずいて繰り返しお願いします、
Why it's got to be like this, is this living free,
どうしてこうなるんだろう、これは自由な暮らしなのか、
I don't want to be the one, be the one who has the son's blood on my hands,
私はそんな人にはなりたくない、私の手に息子の血が流れる人にはなりたくない、
I'll tell the moon, take this weapon forged in darkness,
月に伝えよう、闇の中で鍛えられたこの武器を持って行け、
Some see a pen, I see a harpoon.
ある人にはペンが見えますが、私には銛が見えます。
I'll stay awake, 'cause the dark's not taking prisoners tonight.
今夜は闇が囚人を捕まえないから、私は起きていよう。
Why am I not scared in the morning,
なぜ朝は怖くないのですか?
I don't hear those voices calling,
呼んでいる声は聞こえない、
I must have kicked them out,
私が彼らを追い出したに違いない、
I must have kicked them out,
私が彼らを追い出したに違いない、
I swear I heard demons yelling,
悪魔の叫び声が聞こえたと誓います、
Those crazy words they were spelling,
彼らが綴っていたあのクレイジーな言葉、
They told me I was gone,
彼らは私がいなくなったと言いました、
They told me I was gone.
彼らは私がいなくなったと言いました。
But I'll tell them,
しかし、私は彼らに言います、
Why won't you let me go?
なぜ私を行かせてくれないのですか?
Do I threaten all your plans?
私はあなたの計画をすべて脅すことになりますか?
I'm insignificant.
私は取るに足らない人間だ。
Please tell them you have no plans for me.
私には何も計画がないことを彼らに伝えてください。
I will set my soul on fire, what have I become?
魂に火をつけます、私は一体何になったのでしょうか?
I'll tell them!
彼らに言います!
Interlude: Em C
間奏:Em C
On the eve of a day that's forgotten and fake,
忘れられ偽りの日の前夜に、
As the trees they await and clouds anticipate,
木々が待ち望み、雲が期待するように、
The start of a day when we put on our face,
顔を整えると一日の始まり、
A mask that portrays that we don't need grace,
私たちに恵みは必要ないということを表現するマスク、
On the eve of a day that is bigger than us,
私たちよりも大きな日の前夜に、
But we open our eyes 'cause we're told that we must,
でも私たちは目を開ける、そうしなければならないと言われているから、
And the trees wave their arms and the clouds try to plead,
そして木々は腕を振り、雲は懇願しようとします、
Desperately yelling there's something we need,
何か必要なものがあると必死に叫んで、
I'm not free, I asked forgiveness three times,
私は自由じゃない、三度許しを乞いました、
Same amount that I denied, I three-time mvp'ed this crime,
私が否定したのと同じくらい、私はこの犯罪で 3 度のMVP を獲得しました。
I'm afraid to tell you who I adore, won't tell you what I'm singing towards,
私が誰を崇拝しているのかを伝えるのは怖いし、私が何に向かって歌っているのかは言えない、
Metaphorically I'm a whore, and that's denial number four.
比喩的に言えば、私は売春婦であり、それが4番目の否定です。
I'll stay awake, 'cause the dark's not taking prisoners tonight.
今夜は闇が囚人を捕まえないから、私は起きていよう。
Why am I not scared in the morning,
なぜ朝は怖くないのですか?
I don't hear those voices calling,
呼んでいる声は聞こえない、
I must have kicked them out,
私が彼らを追い出したに違いない、
I must have kicked them out,
私が彼らを追い出したに違いない、
I swear I heard demons yelling,
悪魔の叫び声が聞こえたと誓います、
Those crazy words they were spelling,
彼らが綴っていたあのクレイジーな言葉、
They told me I was gone,
彼らは私がいなくなったと言いました、
They told me I was gone.
彼らは私がいなくなったと言いました。
But I'll tell them,
しかし、私は彼らに言います、
Why won't you let me go?
なぜ私を行かせてくれないのですか?
Do I threaten all your plans?
私はあなたの計画をすべて脅すことになりますか?
I'm insignificant.
私は取るに足らない人間だ。
Please tell them you have no plans for me.
私には何も計画がないことを彼らに伝えてください。
I will set my soul on fire, what have I become?
魂に火をつけます、私は一体何になったのでしょうか?
Please tell them you have no plans for me.
私には何も計画がないことを彼らに伝えてください。
I will set my soul on fire, what have I become?
魂に火をつけます、私は一体何になったのでしょうか?
I'll tell them
彼らに言います
I'll tell them
彼らに言います
I'll tell them
彼らに言います
I'll tell them
彼らに言います
Please tell them you have no plans for me.
私には何も計画がないことを彼らに伝えてください。
I will set my soul on fire, what have I become?
魂に火をつけます、私は一体何になったのでしょうか?
I'm sorry
ごめんなさい

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.