The Judge Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

yirmi bir pilot - Yargıç

by twenty one pilots

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

twenty one pilots The Judge

Am B C Dm E F G Or barre chords -> Am B C Dm E F G
Am B C Dm E F G Veya barre akorları -> Am B C Dm E F G
Intro:
Giriş:
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
When the leader of the bad guys sang
Kötü adamların lideri şarkı söylediğinde
Something soft and soaked in pain
Yumuşak ve acıyla ıslanmış bir şey
I heard the echo from his secret hideaway
Onun gizli saklandığı yerden yankıyı duydum
He must've forgot to close his door
Kapısını kapatmayı unutmuş olmalı
As he cranked out those dismal chords
O kasvetli akorları çalarken
And his four walls declared him insane
Ve dört duvarı onu deli ilan etti
I found my way
yolumu buldum
Right time wrong place
Doğru zaman yanlış yer
As I pled my case
Davamı sunduğumda
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
I know my soul's freezing
Ruhumun donduğunu biliyorum
Hell's high for good reason
Cehennem iyi bir sebepten dolayı yüksek
So please, take me
Bu yüzden lütfen beni al
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Three lights are lit
Üç ışık yanıyor
But the fourth one's out
Ama dördüncüsü çıktı
I can tell cause it's a bit darker
Anlayabiliyorum çünkü burası biraz daha karanlık
Than the last night's bout
Dün geceki maçtan daha
I forgot about the drought
Kuraklığı unuttum
Of light bulbs in this house
Bu evdeki ampullerin
So I head out
Bu yüzden dışarı çıkıyorum
Down a route I think is heading south
Güneye gittiğini düşündüğüm bir rotanın aşağısında
But I'm not good with directions
Ama yön bulma konusunda iyi değilim
And I hide behind my mouth
Ve ağzımın arkasına saklanıyorum
I'm a pro at imperfections
Kusurlar konusunda profesyonelim
And I'm best friends with my doubt
Ve ben şüphelerimin en iyi arkadaşıyım
And now that my mind's out
Ve şimdi aklım dışarıda olduğuna göre
And now I hear it clear and loud
Ve şimdi bunu net ve yüksek sesle duyuyorum
I'm thinking, "Wow
Şöyle düşünüyorum: "Vay canına
I probably should've stayed inside my house."
Muhtemelen evimde kalmalıydım."
I found my way
yolumu buldum
Right time wrong place
Doğru zaman yanlış yer
As I pled my case
Davamı sunduğumda
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
I know my soul's freezing
Ruhumun donduğunu biliyorum
Hell's high for good reason
Cehennem iyi bir sebepten dolayı yüksek
So please,
Lütfen,
I don't know if this song
Bu şarkı mı bilmiyorum
Is a surrender or a revel
Bir teslimiyet mi yoksa bir eğlence mi
I don't know if this one
Bu olup olmadığını bilmiyorum
Is about me or the devil
Benimle mi yoksa şeytanla mı ilgili
I don't know if this song
Bu şarkı mı bilmiyorum
Is a surrender or a revel
Bir teslimiyet mi yoksa bir eğlence mi
I don't know if this one
Bu olup olmadığını bilmiyorum
Is about me or the devil
Benimle mi yoksa şeytanla mı ilgili
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free, oh no
Beni özgür bırak, oh hayır
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free, oh no
Beni özgür bırak, oh hayır
I know my soul's freezing
Ruhumun donduğunu biliyorum
Hell's high for good reason
Cehennem iyi bir sebepten dolayı yüksek
So please,
Lütfen,
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
Na Na Na Na Oh Oh
Na Na Na Na Ah Ah
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak
You're the judge, Oh no
Sen yargıçsın, Oh hayır
Set me free
Beni özgür bırak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.