Sunshine Liedtext Deutsche Übersetzung
Twista – Sonnenschein
by Twista
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo : Nope
Kapodaster: Nein
Key : E
Schlüssel: E
Chords :
Akkorde:
*This chord progression is used throughout the whole song :
*Diese Akkordfolge wird im gesamten Lied verwendet:
1st Bar : Emajor (played for the whole 1st Bar)
1. Takt: E-Dur (wird den gesamten 1. Takt gespielt)
2nd Bar : C#minor(played for the whole 2nd Bar)
2. Takt: C#-Moll (wird den gesamten 2. Takt gespielt)
3rd Bar : Amajor (played for the whole 3rd Bar)
3. Takt: A-Dur (wird den gesamten 3. Takt gespielt)
4th Bar : Aminor(Played for half a bar, then Cmajor for a quarter of a bar
4. Takt: Aminor (wird einen halben Takt lang gespielt, dann ein Vierteltakt lang C-Dur
then Bminor for the remaining quarter of the bar)
dann h-Moll für das verbleibende Viertel des Takts)
End on Emajor
Ende mit E-Dur
* Note that the chord Cmajor does not belong in the Key of Emajor
* Beachten Sie, dass der Akkord C-Dur nicht zur Tonart E-Dur gehört
although it is used simply as a "passing chord" (In this case,
obwohl es einfach als „passierender Akkord“ verwendet wird (in diesem Fall
it is used for a chromatic, downward movement to Bminor7.
es wird für eine chromatische Abwärtsbewegung nach h-Moll7 verwendet.
Whereas for the Bminor7 and the Aminor7,
Während für das Bmoll7 und das Aminor7
these chords have been turned into minor7 chords
Diese Akkorde wurden in Moll7-Akkorde umgewandelt
to give the song its colourful progression.
um dem Lied seinen farbenfrohen Verlauf zu verleihen.
.....that's the best possible way I could explain it.
..... so könnte ich es am besten erklären.
I'm a music enthusiast, not an expert =)
Ich bin ein Musikliebhaber, kein Experte =)
When I wake up in the mornin' love,
Wenn ich morgens Liebe aufwache,
And the sunlight hurts my eyes,
Und das Sonnenlicht tut meinen Augen weh,
Then somethin' with out warnin' love,
Dann etwas ohne warnende Liebe,
Bears heavy on my mind
Belastet mich schwer im Kopf
Let's get them dollars, Let's get this money
Besorgen wir ihnen Dollars. Besorgen wir uns dieses Geld
I keep my mind on my money, money on my mind,
Ich behalte mein Geld im Kopf, Geld im Kopf,
I got my finger on tha trigga, stayin' on tha grind,
Ich habe meinen Finger auf dem Trigga, bleibe auf dem Grind,
And when I wake up in the mornin', I got's to hit a lick,
Und wenn ich morgens aufwache, muss ich einen Leckerbissen machen,
Saw the 2000 and 3 Navi, on Sprees wit' a kit,
Habe den 2000er und den 3er Navi auf Sprees mit einem Bausatz gesehen,
Soon as my eyes see tha sunshine,
Sobald meine Augen den Sonnenschein sehen,
My thoughts is jukin' the block, and dodgin' the one time,
Meine Gedanken drehen sich um den Block und weichen einmal aus,
Peep how we movin' the rocks and wit' pounds of dro before I double my ****,
Schauen Sie sich an, wie wir die Steine bewegen und Pfunde von Dro trinken, bevor ich meinen Schwanz verdoppele,
I can serve sixteen ounces for six and get back ninety-six,
Ich kann sechzehn Unzen für sechs servieren und sechsundneunzig zurückbekommen,
A killa for tha skrilla, *****, Best not be stalkin',
Ein Killa für die Skrilla, *****, Am besten nicht stalken,
I got's to get them bigga, figga's, **** what you talkin',
Ich muss ihnen Bigga, Figga's besorgen, verdammt, was du redest,
I represent them *****'s ballin' wit' jewelry full of zickels,
Ich vertrete sie als Ballin mit Schmuck voller Münzen,
Down to the *****'s chasin' million, their dreams' servin' nickels,
Bis hin zu den Idioten, die Millionen jagen und in ihren Träumen Nickel verdienen,
And I know, one day, I'm gon' come up,
Und ich weiß, eines Tages werde ich hochkommen,
And when you see me, don't hate, that I rolled up,
Und wenn du mich siehst, hasse es nicht, dass ich mich zusammengerollt habe,
Get paid whether you legit when you slang, or tippin' off 'cane,
Lassen Sie sich bezahlen, egal ob Sie seriös sind, wenn Sie Umgangssprache sprechen, oder wenn Sie den Zuckerrohr als Trinkgeld geben,
Until I take a dip in the Range, I'm flippin' them thangs,
Bis ich ein Bad in der Range nehme, drehe ich sie um, danke,
Gotta get that money man
Ich muss mir das Geld besorgen, Mann
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
It's Lovely day, lovely day,
Es ist ein schöner Tag, ein schöner Tag,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
Lovely day
Schöner Tag
A hustler's definition, is a hustler for scratch,
Die Definition eines Hustlers ist ein Hustler für Grund und Boden,
You serve a ************, you serve him for that,
Du dienst einem Kerl, dafür dienst du ihm,
I'm makin' money off of verses when I spit 'em on tracks,
Ich verdiene Geld mit Versen, wenn ich sie auf Gleise spucke,
And if I ain't sellin' no records, I'm servin' them packs,
Und wenn ich keine Platten verkaufe, serviere ich ihnen Packungen,
I got a, clip full of hollows, money makin's my motto,
Ich habe einen Clip voller Hohlräume, Geldverdienen ist mein Motto,
Semi-auto and Marlboro's in the bottle, 'til I hit the lotto,
Halbautomatisch und Marlboro ist in der Flasche, bis ich im Lotto gewinne,
Wit' dreams of ownin' a records label, flippin' words,
Mit Träumen davon, ein Plattenlabel zu besitzen, mit umgedrehten Worten,
My ***** flippin' buildin's better than he was flippin' birds,
Mein verdammtes Gebäude ist besser, als er Vögel umgedreht hat,
I got tha, mentality and tha motive I'm on a mission,
Ich habe diese Mentalität und das Motiv, ich bin auf einer Mission,
For tha money, you can get it too, it's all about yo ambition,
Für das Geld kannst du es auch bekommen, es kommt nur auf deinen Ehrgeiz an,
Play yo position, provide the plans, and follow procedures,
Spielen Sie Ihre Position, legen Sie die Pläne vor und befolgen Sie die Verfahren.
In tha six-hundred, blunted, wit' a pocket full of hundred's and Visa's,
In den sechshundert, abgestumpft, mit einer Tasche voller Hunderter und Visa,
Love, when I get that dust, hit 'em up, re-**** then I get back up,
Liebes, wenn ich diesen Staub bekomme, schlag sie an, re-****, dann stehe ich wieder auf,
Love, when I get that gig, get a crib, get a car when tha grip stack up,
Ich liebe es, wenn ich diesen Job bekomme, ein Kinderbett bekomme, ein Auto bekomme, wenn sich die Sachen stapeln,
It's still in the evenin' if I'm sleepin' paper problems,
Es ist immer noch Abend, wenn ich schlafe, Papierprobleme,
Soon as I get up it's just another day, another dollar
Sobald ich aufstehe, ist es nur noch ein Tag, ein weiterer Dollar
Gotta get that money man
Ich muss mir das Geld besorgen, Mann
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
Lovely day
Schöner Tag
Got love for the corporate playas that's ballin' rollin' jags,
Ich liebe die Firmen-Playas, die verrückt sind,
Got love for the thug *****'s who get' it on tha ave.,
Ich liebe die Verbrecher, die es auf der Avenue kriegen,
Love for those, who can make a mil and sit back and laugh,
Liebe für diejenigen, die eine Million verdienen und sich zurücklehnen und lachen können,
And love for the fine stripper's who get it poppin' ***,
Und Liebe für die guten Stripperinnen, die es richtig krachen lassen,
Love for the single parent's that's workin' through the struggle,
Liebe für die alleinerziehenden Eltern, die den Kampf durchstehen,
Love for those who gotta make a livin' movin' muscle,
Liebe für diejenigen, die einen lebendigen, beweglichen Muskel aufbauen müssen,
Love for those who gotta watch tha hater's rollin' bubbles,
Liebe für diejenigen, die zusehen müssen, wie die Blasen des Hassers rollen,
Causin' trouble every time a young brotha try to hustle,
Verursacht jedes Mal Ärger, wenn ein junger Bruder versucht, sich zu beeilen,
And if I can't, legally make or not
Und wenn ich es nicht kann, legal machen oder nicht
Then I gotta get, right back on the block
Dann muss ich gleich wieder auf den Block
And if it no work we do a stick-up and whip-up a concoction,
Und wenn es nicht funktioniert, machen wir einen Raubüberfall und zaubern ein Gebräu,
Might leave yo face down in the dirt because hurtin's not an option
Könnte dich mit dem Gesicht nach unten im Dreck zurücklassen, weil es keine Option ist, dich zu verletzen
Gotta get that money man
Ich muss mir das Geld besorgen, Mann
(Repeat: x2)
(Wiederholung: x2)
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
It's a lovely day, just got paid,
Es ist ein wunderschöner Tag, ich habe gerade bezahlt,
Stack it up, be on my way,
Stapeln Sie es, machen Sie sich auf den Weg,
Lovely day, lovely day,
Schöner Tag, schöner Tag,
Lovely day
Schöner Tag
When I wake up in the mornin' love,
Wenn ich morgens Liebe aufwache,
And the sunlight hurts my eyes,
Und das Sonnenlicht tut meinen Augen weh,
Somethin' without warnin' love,
Etwas ohne Vorwarnung, Liebe,
Bears heavy on my mind
Belastet mich schwer im Kopf
*Though this song is catchy as hell, remember that money isn't everything.
*Obwohl dieses Lied höllisch eingängig ist, denken Sie daran, dass Geld nicht alles ist.
Peace,
Frieden,
Chester Abellera^-^
Chester Abellera^-^
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
