Bouncing Bomb Paroles Traduction Française
Roue torsadée - Bombe rebondissante
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BOUNCING BOMB - TWISTED WHEEL
BOMBE REBONDISSANTE - ROUE TORSADÉE
This is a very simple song but deserved to be up here as i think it's their best one. I
C'est une chanson très simple mais qui méritait d'être ici car je pense que c'est la meilleure. Je
out a video of Jonny at Glasto so i think it's 100% correct.
J'ai sorti une vidéo de Jonny chez Glasto donc je pense que c'est correct à 100%.
When changing from G to Em, there is a transition chord which you strum just once so it goes:
Lors du passage de G à Em, il y a un accord de transition que vous grattez une seule fois donc ça donne :
Jimmy Lee, chip pan grease
Jimmy Lee, graisse pour poêle à frites
Set fire to the school canteen
Incendier la cantine de l'école
All the children had to leave
Tous les enfants ont dû partir
They missed school for a day
Ils ont manqué l'école pendant une journée
The teachers still got paid
Les professeurs étaient toujours payés
Ivan the Terrible
Ivan le Terrible
Looks after some animals
S'occupe de certains animaux
Turkeys and highland cattle
Dindes et bovins des Highlands
He sells them for their meat
Il les vend pour leur viande
He's a farmer on his feet
C'est un agriculteur debout
Sitting on the railway line
Assis sur la voie ferrée
Scaring all the passers by
Effrayer tous les passants
Stars and stripes flash in their eyes
Des étoiles et des rayures brillent dans leurs yeux
Scared the kids off the bus
J'ai fait peur aux enfants du bus
Driver gave no fuss
Le chauffeur n'a pas fait d'histoires
Lives his life so dangerously
Il vit sa vie si dangereusement
Goes by the name of American Steve
Il s'appelle l'Américain Steve
Keeps some hammers up his sleeve
Garde quelques marteaux dans sa manche
He's a man you'd like to meet
C'est un homme que tu aimerais rencontrer
But don't give him no cheek, don't give him no cheek
Mais ne lui donne pas de joue, ne lui donne pas de joue
We wont forget your face, no we wont forget your face
Nous n'oublierons pas ton visage, non, nous n'oublierons pas ton visage
Sit and watch the world all day
Asseyez-vous et regardez le monde toute la journée
When you have done one, you'll go like the bouncing bomb
Quand tu en auras fait un, tu partiras comme la bombe rebondissante
And you'll bounce bounce bounce and you'll free the dam
Et tu rebondiras, rebondiras, rebondiras et tu libéreras le barrage
When you have to go
Quand tu dois partir
When you're dead and gone
Quand tu es mort et parti
The bouncing bomb will be remembered
On se souviendra de la bombe rebondissante
John the landlord takes no slack
John le propriétaire ne prend aucun relâche
He don't care if you never come back
Il s'en fiche si tu ne reviens jamais
Sits down with a black bin bag
S'assoit avec un sac poubelle noir
It's full of CDs
C'est plein de CD
He'll give you one for free
Il vous en donnera un gratuitement
Hazel sits down by the bar
Hazel s'assoit près du bar
Drinking beer and Advakat
Boire de la bière et de l'Advakat
Has to sneak out for her tar
Doit se faufiler pour son goudron
She thinks no one knows she smokes
Elle pense que personne ne sait qu'elle fume
Little does she know, little do we know
Elle ne le sait pas, nous le savons peu
We wont forget your face, no we wont forget your face
Nous n'oublierons pas ton visage, non, nous n'oublierons pas ton visage
Sit and watch the world all day
Asseyez-vous et regardez le monde toute la journée
When you have done one, you'll go like the bouncing bomb
Quand tu en auras fait un, tu partiras comme la bombe rebondissante
And you'll bounce bounce bounce and you'll free the dam
Et tu rebondiras, rebondiras, rebondiras et tu libéreras le barrage
When you have to go
Quand tu dois partir
When you're dead and gone
Quand tu es mort et parti
The bouncing bomb will be remembered
On se souviendra de la bombe rebondissante
Wendy walks the roads all day
Wendy parcourt les routes toute la journée
Lost her house, she lost her way
Elle a perdu sa maison, elle a perdu son chemin
Scarf, coat and anorak
Écharpe, manteau et anorak
She's looking for her man
Elle cherche son homme
She knows she never can
Elle sait qu'elle ne pourra jamais
Don't forget about Steve the mean
N'oublie pas Steve le méchant
Kept his money in a submarine
Il a gardé son argent dans un sous-marin
He'd been shaking money trees
Il avait secoué des arbres à argent
C*(one strum)
C*(un grattement)
He was an entrepreneur
C'était un entrepreneur
But no one really cared
Mais personne ne s'en souciait vraiment
They just sit back and stare
Ils s'assoient et regardent
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.