Bouncing Bomb Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Twisted Wheel - Zıplayan Bomba

by Twisted Wheel

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Twisted Wheel Bouncing Bomb

BOUNCING BOMB - TWISTED WHEEL
ZIPLAYAN BOMBA - BÜKÜLMÜŞ TEKERLEK
This is a very simple song but deserved to be up here as i think it's their best one. I
Bu çok basit bir şarkı ama burada olmayı hak etti çünkü onların en iyisi olduğunu düşünüyorum. ben
out a video of Jonny at Glasto so i think it's 100% correct.
Jonny'nin Glasto'da bir videosunu yayınladım, bu yüzden bunun %100 doğru olduğunu düşünüyorum.
When changing from G to Em, there is a transition chord which you strum just once so it goes:
G'den Em'ye geçerken, yalnızca bir kez tıngırdattığınız bir geçiş akoru vardır ve şöyle olur:
Jimmy Lee, chip pan grease
Jimmy Lee, talaş tavası yağı
Set fire to the school canteen
Okul kantinini ateşe verdi
All the children had to leave
Bütün çocuklar ayrılmak zorunda kaldı
They missed school for a day
Bir gün okulu kaçırdılar
The teachers still got paid
Öğretmenler hala maaş alıyor
Ivan the Terrible
Korkunç İvan
Looks after some animals
Bazı hayvanlara bakıyor
Turkeys and highland cattle
Hindiler ve yayla sığırları
He sells them for their meat
Onları etleri karşılığında satıyor
He's a farmer on his feet
O, ayakta duran bir çiftçi
Sitting on the railway line
Demiryolu hattında oturuyorum
Scaring all the passers by
Yoldan geçenlerin hepsini korkutuyorum
Stars and stripes flash in their eyes
Yıldızlar ve şeritler gözlerinde parlıyor
Scared the kids off the bus
Çocukları otobüsten korkuttu
Driver gave no fuss
Sürücü telaşlanmadı
Lives his life so dangerously
Hayatını çok tehlikeli yaşıyor
Goes by the name of American Steve
Amerikalı Steve adıyla anılıyor
Keeps some hammers up his sleeve
Kolunda bazı çekiçler tutuyor
He's a man you'd like to meet
O tanışmak isteyeceğiniz bir adam
But don't give him no cheek, don't give him no cheek
Ama ona yanak verme, ona yanak verme
We wont forget your face, no we wont forget your face
Yüzünü unutmayacağız, hayır yüzünü unutmayacağız
Sit and watch the world all day
Bütün gün otur ve dünyayı izle
When you have done one, you'll go like the bouncing bomb
Birini yaptığında, zıplayan bomba gibi gideceksin
And you'll bounce bounce bounce and you'll free the dam
Ve zıplayacaksın zıplayacaksın ve barajı serbest bırakacaksın
When you have to go
Gitmen gerektiğinde
When you're dead and gone
Sen öldüğünde ve gittiğinde
The bouncing bomb will be remembered
Sıçrayan bomba unutulmayacak
John the landlord takes no slack
Ev sahibi John hiç gevşek davranmıyor
He don't care if you never come back
Bir daha geri dönmemen umurunda değil
Sits down with a black bin bag
Siyah bir çöp torbasıyla oturur
It's full of CDs
CD'lerle dolu
He'll give you one for free
Sana bedava bir tane verecek
Hazel sits down by the bar
Hazel barın yanında oturuyor
Drinking beer and Advakat
Bira ve Advakat içmek
Has to sneak out for her tar
Katranı için gizlice dışarı çıkmak zorunda
She thinks no one knows she smokes
Sigara içtiğini kimsenin bilmediğini düşünüyor
Little does she know, little do we know
O çok az biliyor, biz çok az biliyoruz
We wont forget your face, no we wont forget your face
Yüzünü unutmayacağız, hayır yüzünü unutmayacağız
Sit and watch the world all day
Bütün gün otur ve dünyayı izle
When you have done one, you'll go like the bouncing bomb
Birini yaptığında, zıplayan bomba gibi gideceksin
And you'll bounce bounce bounce and you'll free the dam
Ve zıplayacaksın zıplayacaksın ve barajı serbest bırakacaksın
When you have to go
Gitmen gerektiğinde
When you're dead and gone
Sen öldüğünde ve gittiğinde
The bouncing bomb will be remembered
Sıçrayan bomba unutulmayacak
Wendy walks the roads all day
Wendy bütün gün yollarda yürüyor
Lost her house, she lost her way
Evini kaybetti, yolunu kaybetti
Scarf, coat and anorak
Eşarp, kaban ve anorak
She's looking for her man
Adamını arıyor
She knows she never can
Asla yapamayacağını biliyor
Don't forget about Steve the mean
Ortalama Steve'i unutma
Kept his money in a submarine
Parasını denizaltında sakladı
He'd been shaking money trees
Para ağaçlarını sallıyordu
C*(one strum)
C*(bir tıngırdatma)
He was an entrepreneur
O bir girişimciydi
But no one really cared
Ama kimse gerçekten umursamadı
They just sit back and stare
Sadece arkalarına yaslanıp bakıyorlar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.