Sun 歌詞 日本語訳
ツー ドア シネマ クラブ - 日
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the new album "Beacon"
ニューアルバム『ビーコン』より
Sun.
日曜日。
Ocean blue
オーシャンブルー
What have I done to you
私があなたに何をしたというのか
Cut so deep
とても深く切り込みました
Yet growing through and through
それでも徹底的に成長する
Drawn apart
バラバラに描かれた
New York and London
ニューヨークとロンドン
All I see now
今私が見ているものすべて
Are distant drumlins
遠くのドラムリン
The roads I knew
知っていた道
Became a city
都市になった
Then I wonder
それから私は疑問に思います
Will you wait for me, oh
待ってくれますか、ああ
(Bass Octaves) over the chorus OR* you could just do the chords
(バスオクターブ) コーラスの上に、または * コードだけを演奏することもできます
OR*
または*
Though
でも
I'm far away
私は遠くにいる
I know I'll stay, I know I'll stay
私はここに残るだろう、私はここに残るだろうということを知っている
Right there with you
すぐそこにあなたと一緒に
And though
そして、しかし
It might be too late
もう手遅れかも知れません
What would you say? What would you say?
何と言うでしょうか?何と言うでしょうか?
What would you do?
あなたならどうしますか?
I built a hive
巣箱を作りました
Became one with the bees
ミツバチと一つになった
But we fell like rain
でも僕らは雨のように降った
Got lost into the sea
海に迷い込んだ
If I don't know
知らなかったら
The wind will carry me
風が私を運んでくれる
So just hold tight
だから、しっかりと抱きしめてください
Here you can do the bass octaves again or you can just do the chords again
ここでは、ベースのオクターブをもう一度実行することも、コードをもう一度実行することもできます
Though
でも
I'm far away
私は遠くにいる
I know I'll stay, I know I'll stay
私はここに残るだろう、私はここに残るだろうということを知っている
Right there with you
すぐそこにあなたと一緒に
And though
そして、しかし
It might be too late
もう手遅れかも知れません
What would you say? What would you say?
何と言うでしょうか?何と言うでしょうか?
What would you do?
あなたならどうしますか?
Over and over many setting suns
何度も何度も沈む夕日
I have run, I have waited for the rain to come
走って雨が降るのを待った
When through that mist I see the shape of you
その霧の向こうに君の姿が見えるとき
And I know, and I know that I'm in love with you
そして、私は知っています、そして私はあなたを愛していることを知っています
Though
でも
I'm far away
私は遠くにいる
I know I'll stay, I know I'll stay
私はここに残るだろう、私はここに残るだろうということを知っている
Right there with you
すぐそこにあなたと一緒に
And though
そして、しかし
It might be too late
もう手遅れかも知れません
What would you say? What would you say?
何と言うでしょうか?何と言うでしょうか?
What would you do?
あなたならどうしますか?
If you have any corrections please leave a comment so I can update it
修正がある場合は、更新できるようにコメントを残してください
I hope you love this song as much as I do, the whole album is awesome.
皆さんも私と同じようにこの曲を気に入っていただければ幸いです。アルバム全体が素晴らしいです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
