Some Slender Rest Letras Tradução em Português
Dois galantes - um pouco de descanso
by Two Gallants
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
basic chords
acordes básicos
Capo: 2nd fret
Capo: 2ª casa
And I??m a go make my bed
E eu vou arrumar minha cama
Tuck in the other side
Dobre do outro lado
These confessions are mine
Essas confissões são minhas
But I??ll not claim a word
Mas eu não vou reivindicar uma palavra
This restless parade
Este desfile inquieto
Yes I watched it go by
Sim, eu assisti isso passar
Through the cracks in my palm
Através das rachaduras na palma da minha mão
Seen them all gone
Vi todos eles se foram
Some sequence of lives
Alguma sequência de vidas
Well she calls out alone
Bem, ela chama sozinha
With the pain in her voice
Com a dor em sua voz
It??s the wound of betrayal
É a ferida da traição
It??s the weapon of choice
É a arma de escolha
Left her heart on display
Deixou seu coração em exibição
Though that she??ll deny
Embora ela negue
Two tattoos of skin
Duas tatuagens de pele
One of ice one of tin
Um de gelo, um de lata
For the days have gone by
Pois os dias se passaram
But I ain??t one to reminisce
Mas eu não sou de relembrar
But close my heart and clench my fists
Mas feche meu coração e cerre meus punhos
Now the days swiftly pass
Agora os dias passam rapidamente
With the chest full of fear
Com o peito cheio de medo
Here the minutes are hours
Aqui os minutos são horas
But the moments are years
Mas os momentos são anos
And old acquaintances passed
E velhos conhecidos passaram
In trios, in pairs
Em trios, em pares
And if they stay or they go
E se eles ficarem ou forem
One struggles to know
Luta-se para saber
One struggles to care
Alguém luta para se importar
But out beyond the Ten Tree walls
Mas além das paredes de Ten Tree
The wind blows hard the highway crawls
O vento sopra forte a estrada rasteja
And if you should pass the James Hotel
E se você passar pelo James Hotel
Please stop in for I knew you well
Por favor, pare porque eu te conhecia bem
But that was oh so long ago
Mas isso foi há muito tempo
And I never learned how to let go
E eu nunca aprendi como deixar ir
But when you fear your own faults
Mas quando você teme suas próprias falhas
And you??re sick of this life
E você está cansado desta vida
When you??re reckless of hand
Quando você é imprudente
And trembling the knife
E tremendo a faca
And all your doors prefer locks
E todas as suas portas preferem fechaduras
And your death prefers spoons
E sua morte prefere colheres
Why wouldn??t you wait one last laugh at fate
Por que você não esperaria uma última risada do destino
Forever??s too soon
Para sempre??é muito cedo
But across the field death bell knells
Mas do outro lado do campo o sino da morte toca
Listen close hear the toll tell
Ouça com atenção, ouça o pedágio
To run and tell my darling true
Para correr e contar a verdade à minha querida
My breath is short
Minha respiração é curta
My days are few
Meus dias são poucos
So please come down
Então, por favor, desça
And take my hand
E pegue minha mão
My last demand
Minha última demanda
And lead me to some slender rest
E me leve a um descanso tranquilo
And please dismiss what I confess
E por favor descarte o que eu confesso
Outro: C F C G Am F C G Am C G F Am G F G Am G Am F C Am F C G C
Outro: C F C G Am F C G Am C G F Am G F G Am G Am F C Am F C G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
