Back to the Earth Letra Traducción al Español

A dos pasos del infierno - De regreso a la Tierra

by Two Steps From Hell

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Two Steps From Hell Back to the Earth

Two Steps From Hell - Back to the Earth
A dos pasos del infierno - De regreso a la Tierra
Capo: 5
Capó: 5
Look at your watch with a perilous gaze
Mira tu reloj con una mirada peligrosa
A troubled stare
Una mirada preocupada
And when I ask where do we go
Y cuando pregunto a dónde vamos
Say you don't care
Di que no te importa
Call on me
Llámame
When the day is dark
Cuando el día está oscuro
Never too late, you're underrated
Nunca es tarde, estás subestimado
Whatever your sins, whatever your loss
Cualesquiera que sean tus pecados, cualquiera que sea tu pérdida
Your cup is filled
Tu copa esta llena
There is no way to turn back the clock
No hay manera de retroceder el reloj
No one will
nadie lo hará
Call on me
Llámame
There's fire in your heart
Hay fuego en tu corazón
Lying in wait just like a lion
Al acecho como un león
Maybe we should go back to the earth
Tal vez deberíamos volver a la tierra
And live off the sun
Y vivir del sol
Maybe we should crawl in the dirt
Tal vez deberíamos arrastrarnos por la tierra
Before we run
antes de correr
A thousand years of art and song
Mil años de arte y canción
Love and war
Amor y guerra
Tell me why you joined the club
Dime por qué te uniste al club.
What are you fighting for
¿Por qué estás luchando?
All hands on deck
Todos manos a la obra
A suicide race
Una carrera suicida
Prop up the good and smother the hate
Apoya lo bueno y sofoca el odio
The wall is high the sun is low
El muro está alto, el sol está bajo.
The four winds roar
Los cuatro vientos rugen
Wide-eyed children fill the streets
Los niños con los ojos muy abiertos llenan las calles
To take back the score
Para recuperar la puntuación
There is no truth
no hay verdad
That lies can make
que las mentiras pueden hacer
No willing soldiers in the wake
No hay soldados dispuestos a seguir
Maybe we should go back to the earth
Tal vez deberíamos volver a la tierra
And live off the sun
Y vivir del sol
Maybe we should crawl in the dirt
Tal vez deberíamos arrastrarnos por la tierra
Before we run
antes de correr
Life is fragile
La vida es frágil
Hm
Mmmm
The flight of a sparrow
El vuelo de un gorrión
Will end
terminará
And the same goes for us
Y lo mismo ocurre con nosotros
Born from the same rain and dust
Nacido de la misma lluvia y polvo.
Maybe we should go back to the earth
Tal vez deberíamos volver a la tierra
Hm
Mmmm
And life will grow
Y la vida crecerá
And the river soon to return
Y el río pronto regresará
And a plan unfold
Y se desarrolla un plan
Hm
Mmmm
Look at your watch with a perilous gaze
Mira tu reloj con una mirada peligrosa
A troubled stare
Una mirada preocupada
Hm
Mmmm
And when I ask where do we go
Y cuando pregunto a dónde vamos
Say you don't care
Di que no te importa
Call on me
Llámame
Hm
Mmmm
When the day is dark
Cuando el día está oscuro
Never too late, you're underrated
Nunca es tarde, estás subestimado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.