Back to the Earth Versuri Traducere în Română

La doi pași din iad - Înapoi pe Pământ

by Two Steps From Hell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Two Steps From Hell Back to the Earth

Two Steps From Hell - Back to the Earth
La doi pași din iad - Înapoi pe Pământ
Capo: 5
Capota: 5
Look at your watch with a perilous gaze
Privește-ți ceasul cu o privire periculoasă
A troubled stare
O privire tulburată
And when I ask where do we go
Și când întreb unde mergem
Say you don't care
Spune că nu-ți pasă
Call on me
Sună-mă
When the day is dark
Când ziua este întunecată
Never too late, you're underrated
Niciodată prea târziu, ești subestimat
Whatever your sins, whatever your loss
Oricare ar fi păcatele tale, indiferent de pierderea ta
Your cup is filled
Paharul tău este plin
There is no way to turn back the clock
Nu există nicio modalitate de a întoarce ceasul înapoi
No one will
Nimeni nu o va face
Call on me
Sună-mă
There's fire in your heart
E foc în inima ta
Lying in wait just like a lion
Stau la pândă ca un leu
Maybe we should go back to the earth
Poate ar trebui să ne întoarcem pe pământ
And live off the sun
Și trăiește din soare
Maybe we should crawl in the dirt
Poate ar trebui să ne târăm în pământ
Before we run
Înainte să alergăm
A thousand years of art and song
O mie de ani de artă și cântec
Love and war
Dragoste și război
Tell me why you joined the club
Spune-mi de ce te-ai alăturat clubului
What are you fighting for
Pentru ce lupți
All hands on deck
Toate mâinile pe punte
A suicide race
O cursă sinucigașă
Prop up the good and smother the hate
Susține binele și sufocă ura
The wall is high the sun is low
Zidul este înalt, soarele este jos
The four winds roar
Cele patru vânturi urlă
Wide-eyed children fill the streets
Copiii cu ochii mari umplu străzile
To take back the score
Pentru a retrage scorul
There is no truth
Nu există adevăr
That lies can make
Asta pot face minciunile
No willing soldiers in the wake
Fără soldați dornici în urma
Maybe we should go back to the earth
Poate ar trebui să ne întoarcem pe pământ
And live off the sun
Și trăiește din soare
Maybe we should crawl in the dirt
Poate ar trebui să ne târăm în pământ
Before we run
Înainte să alergăm
Life is fragile
Viața este fragilă
Hm
Hm
The flight of a sparrow
Zborul unei vrabii
Will end
Se va termina
And the same goes for us
Și același lucru este valabil și pentru noi
Born from the same rain and dust
Născut din aceeași ploaie și praf
Maybe we should go back to the earth
Poate ar trebui să ne întoarcem pe pământ
Hm
Hm
And life will grow
Și viața va crește
And the river soon to return
Și râul se va întoarce curând
And a plan unfold
Și un plan se desfășoară
Hm
Hm
Look at your watch with a perilous gaze
Privește-ți ceasul cu o privire periculoasă
A troubled stare
O privire tulburată
Hm
Hm
And when I ask where do we go
Și când întreb unde mergem
Say you don't care
Spune că nu-ți pasă
Call on me
Sună-mă
Hm
Hm
When the day is dark
Când ziua este întunecată
Never too late, you're underrated
Niciodată prea târziu, ești subestimat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.