Never Say Never Letras Tradução em Português
Ty Inglaterra - Nunca diga nunca
by Ty England
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: D D G G D D G G D A D D (with lead one)
INTRODUÇÃO: D D G G D D G G D A D D (com o primeiro)
I was doing all right, I was minding my business
Eu estava bem, estava cuidando da minha vida
Thinking to myself what a great life this is
Pensando comigo mesmo que vida ótima é essa
Cruising through the country, rockin' to the radio
Cruzando o país, curtindo o rádio
I was through with love, all the fussing and fighting
Eu estava farto de amor, de toda a agitação e luta
It didn't seem worth the thunder and lightning
Não parecia valer a pena os trovões e relâmpagos
Made up my mind, I was living my life alone
Decidi, eu estava vivendo minha vida sozinho
(D) D G A (with lead two)
(D) D G A (com derivação dois)
Just when my head was getting clearer
Justo quando minha cabeça estava ficando mais clara
I took a little glance in the rearview mirror
Dei uma pequena olhada no espelho retrovisor
Did a double take 'cause I couldn't believe my eyes
Fiquei surpreso porque não pude acreditar nos meus olhos
She was right on my bumper in a drop top Mustang
Ela estava bem no meu pára-choque em um Mustang de capota
Long hair flying, pulling in the fast lane
Cabelos longos voando, puxando na pista rápida
Stepped on the pedal 'cause I couldn't let her pass me by
Pisei no pedal porque não podia deixar ela passar por mim
CHORUS: Well you never can say never
REFRÃO: Bem, você nunca pode dizer nunca
When it comes right down to love
Quando se trata de amor
Even if you say forever
Mesmo se você disser para sempre
You won't ever, ever get enough
Você nunca, nunca terá o suficiente
(D) D G G D A D D (with lead three)
(D) D G G D A D D (com derivação três)
I can't count the times I've been heart busted
Não consigo contar quantas vezes tive o coração partido
Threw up my hands thoroughly disgusted
Levantei as mãos completamente enojado
Swearing I was never gonna take that fall again
Jurando que nunca mais sofreria aquela queda
But no sooner said then she turned the corner
Mas assim que disse ela virou a esquina
Suddendly I'm a born again goner
De repente eu nasci de novo
Telling myself this one will never end
Dizendo a mim mesmo que isso nunca vai acabar
Oh You won't ever, ever get enough
Oh, você nunca, nunca terá o suficiente
(D) D G G D A D D (with lead four)
(D) D G G D A D D (com derivação quatro)
LEAD #1 (each measure is actually two)
LEAD #1 (cada compasso é na verdade dois)
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7-7-------------4-|------9-7--_---_-----------|
|-7--_--7-7-------------4-|------9-7--_--------------|
LEAD #2 (each measure is actually two)
LEAD #2 (cada compasso é na verdade dois)
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0---------------4-|----|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0---------------4-|----|
LEAD #3 (each measure is actually two)
LEAD #3 (cada compasso é na verdade dois)
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7-7-------------4-|---------------------------|
|-7--_--7-7-------------4-|---------------------------|
LEAD #4 (each measure is actually two)
LEAD #4 (cada compasso é na verdade dois)
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7--_--7--_--7-7-----|-0--_--0--_--0--_--0--_--0-|
|-7--_--7-7-------------4-|------9-7--_---_-----------||
|-7--_--7-7-------------4-|------9-7--_--------------||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
