Redneck Crazy Paroles Traduction Française

Tyler Farr - Redneck fou

by Tyler Farr

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tyler Farr Redneck Crazy

Tyler plays with the capo on the 3rd fret. The chords then change to F#m=Em, A=G, E=D,
Tyler joue avec le capodastre sur la 3ème case. Les accords changent alors en F#m=Em, A=G, E=D,
D=C. You can also use the transpose button on the side to make the tab reflect the change.
D = C. Vous pouvez également utiliser le bouton de transposition sur le côté pour que l'onglet reflète le changement.
Comment with any questions!
Commentez pour toute question !
Intro: F#m A E X2
Intro : F#mAEX2
Intro Lick (actual frets):
Intro Lick (frettes réelles) :
Verse 1:
Verset 1 :
Gonna drive like hell through your neighborhood.
Je vais conduire comme un diable dans ton quartier.
Park this Silverado in your front lawn.
Garez ce Silverado dans votre pelouse.
Crank up a little Hank; sit on the hood and drink.
Montez un peu Hank; asseyez-vous sur le capot et buvez.
Im about to get my pissed off on.
Je suis sur le point de m'énerver.
Chorus:
Chœur :
Im gonna aim my headlights into your bedroom windows.
Je vais diriger mes phares vers les fenêtres de votre chambre.
Throw empty beer cans at both of your shadows.
Jetez des canettes de bière vides sur vos deux ombres.
I didnt come here to start a fight, but Im up for anything tonight.
Je ne suis pas venu ici pour déclencher une bagarre, mais je suis prêt à tout ce soir.
A D E (let ring)
A D E (laissez sonner)
You know you broke the wrong heart baby, and drove me redneck crazy.
Tu sais que tu as brisé le mauvais cœur bébé et que tu m'as rendu fou.
INTRO CHORDS AND LICK ONCE
ACCORDS D'INTRO ET LÉCHER UNE FOIS
Verse:
Verset :
Wish I knew how long its been going on.
J'aurais aimé savoir depuis combien de temps cela dure.
How long youve been getting some on the side.
Depuis combien de temps en avez-vous à côté.
Nah, he cant amount to much by the look of that little truck.
Non, il ne peut pas faire grand-chose vu l'apparence de ce petit camion.
Well he wont be getting any sleep tonight.
Eh bien, il ne dormira pas ce soir.
Chorus:
Chœur :
Im gonna aim my headlights into your bedroom windows.
Je vais diriger mes phares vers les fenêtres de votre chambre.
Throw empty beer cans at both of your shadows.
Jetez des canettes de bière vides sur vos deux ombres.
I didnt come here to start a fight, but Im up for anything tonight.
Je ne suis pas venu ici pour déclencher une bagarre, mais je suis prêt à tout ce soir.
You know you broke the wrong heart baby, and drove me redneck crazy
Tu sais que tu as brisé le mauvais cœur bébé et que tu m'as rendu fou de plouc
Redneck crazy
Roux fou
Bridge:
Pont :
Did you think Id wish you both the best, endless love and happiness?
Pensiez-vous que je vous souhaiterais à tous les deux le meilleur, un amour et un bonheur sans fin ?
You know thats just not the kind of man I am.
Tu sais, ce n'est tout simplement pas le genre d'homme que je suis.
Im the kind that shows up at your house at 3am.
Je suis du genre à arriver chez toi à 3 heures du matin.
Chorus:
Chœur :
Im gonna aim my headlights into your bedroom windows.
Je vais diriger mes phares vers les fenêtres de votre chambre.
Throw empty beer cans at both of your shadows.
Jetez des canettes de bière vides sur vos deux ombres.
I didnt come here to start a fight, but Im up for anything tonight.
Je ne suis pas venu ici pour déclencher une bagarre, mais je suis prêt à tout ce soir.
You know you broke the wrong heart baby, and drove me redneck crazy
Tu sais que tu as brisé le mauvais cœur bébé et que tu m'as rendu fou de plouc
You drove me redneck crazy, oh.
Tu m'as rendu fou, oh.
Outro:
Sortie :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.