I Belong Paroles Traduction Française

Tyler Hilton - J'appartiens

by Tyler Hilton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tyler Hilton I Belong

Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
It's hard to say the time and place that I knew
C'est difficile de dire l'heure et le lieu que je connaissais
It got hard to think of anything else but me and you
C'est devenu difficile de penser à autre chose que toi et moi
Yeah some may take for granted oh but I could not imagine
Ouais, certains peuvent prendre pour acquis oh mais je ne pouvais pas imaginer
How the world still spins when the door opens and you walk into the room
Comment le monde tourne encore quand la porte s'ouvre et que tu entres dans la pièce
When youre near, theres a sound, theres a sense I can feel
Quand tu es près, il y a un son, il y a un sentiment que je peux ressentir
Something I cant explain but its real, yeah its real
Quelque chose que je ne peux pas expliquer mais c'est réel, ouais c'est réel
Chorus:
Chœur :
From the time Im waking, through the days Im facing
Depuis le moment où je me réveille, jusqu'aux jours auxquels je suis confronté
Till the sleep Im faking, I belong with you
Jusqu'au sommeil, je fais semblant, j'appartiens à toi
Till the stars stop falling, till the wind stops calling
Jusqu'à ce que les étoiles arrêtent de tomber, jusqu'à ce que le vent cesse d'appeler
Till we lose our moment, I belong, I belong with you
Jusqu'à ce que nous perdions notre moment, j'appartiens, j'appartiens à toi
Verse:
Verset :
From the bells that ring when we can never knew
Des cloches qui sonnent quand on ne peut jamais le savoir
To the parking lot where our eyes locked and the stories all come true
Au parking où nos yeux se sont croisés et où toutes les histoires deviennent réalité
Im aware yeah sparks fly by through the air
Je suis conscient, ouais, des étincelles volent dans les airs
And the night lights up everywhere cause youre there
Et la nuit s'illumine partout parce que tu es là
Chorus:
Chœur :
From the time Im waking, through the days Im facing
Depuis le moment où je me réveille, jusqu'aux jours auxquels je suis confronté
Till the sleep Im faking, I belong with you
Jusqu'au sommeil, je fais semblant, j'appartiens à toi
Till the stars stop falling, till the wind stops calling
Jusqu'à ce que les étoiles arrêtent de tomber, jusqu'à ce que le vent cesse d'appeler
Till we lose our moment, I belong, I belong with you
Jusqu'à ce que nous perdions notre moment, j'appartiens, j'appartiens à toi
I belong with you
J'appartiens à toi
Bridge:
Pont :
Everything I do just reminds me again
Tout ce que je fais me rappelle encore une fois
Like a picture of you painted under my skin
Comme une image de toi peinte sous ma peau
If love is a mystery then my only clue is
Si l'amour est un mystère alors mon seul indice est
Some belong together like I do to you
Certains vont ensemble comme moi pour toi
Chorus:
Chœur :
From the time Im waking, through the days Im facing
Depuis le moment où je me réveille, jusqu'aux jours auxquels je suis confronté
Till the sleep Im faking, I belong with you
Jusqu'au sommeil, je fais semblant, j'appartiens à toi
Till the stars stop falling, till the wind stops calling
Jusqu'à ce que les étoiles arrêtent de tomber, jusqu'à ce que le vent cesse d'appeler
Till we lose our moment, I belong, I belong with you
Jusqu'à ce que nous perdions notre moment, j'appartiens, j'appartiens à toi
I belong with you. Oh, I belong, I belong with you.
J'appartiens à toi. Oh, j'appartiens, j'appartiens à toi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.