Mine Versuri Traducere în Română

Tyler Ward - Al meu

by Tyler Ward

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tyler Ward Mine

Mine ? Tyler Ward
a mea? Tyler Ward
I was in college working part time waiting tables
Eram la facultate, lucrând la mese de așteptare cu jumătate de normă
Left a small town, never looked back.
A părăsit un oraș mic, nu m-am uitat niciodată înapoi.
You were a flight risk with the fear of fallin
Ai fost un risc de zbor cu frica de a cădea
Wonderin why we bother with love if it never lasts
Mă întreb de ce ne deranjem cu dragostea dacă nu durează niciodată
dd9
dd9
I say Can you believe it?
Eu spun Poti sa crezi?
As were lying on a couch
Așa cum erau întinși pe o canapea
The moment I can see it
În momentul în care îl pot vedea
Yes yes I can see it now
Da da, o pot vedea acum
Do you remember we were sitting there by the water
Îți amintești că stăteam acolo lângă apă?
I put my arm around you for the first time
Mi-am pus bratul in jurul tau pentru prima data
I made a rebel of a careless man's careful daughter
Am făcut un rebel din fiica atentă a unui bărbat nepăsător
You are the best thing that's ever been mine
Ești cel mai bun lucru care mi-a fost vreodată
Flash forward and were taking on the world together
Flash înainte și luam lumea împreună
And there's a drawer of my things at your place
Și există un sertar cu lucrurile mele la tine
I learned your secrets and I figured out why your guarded
Am aflat secretele tale și mi-am dat seama de ce te-ai păzit
I said well never made your parents mistakes
Am spus că bine nu a făcut niciodată greșeli părinților tăi
ad
ad
But we've got bills to pay
Dar avem facturi de plătit
ad
ad
We've got nothing figured out
Nu avem nimic lamurit
When it was hard to take yes yes
Când a fost greu de luat da da
This is was I thought about
La asta m-am gândit
Do you remember we were sitting there by the water
Îți amintești că stăteam acolo lângă apă?
I put my arm around you for the first time
Mi-am pus bratul in jurul tau pentru prima data
I made a rebel of a careless man's careful daughter
Am făcut un rebel din fiica atentă a unui bărbat nepăsător
You are the best thing that's ever been mine
Ești cel mai bun lucru care mi-a fost vreodată
Do you remember all the city lights on the water
Îți amintești toate luminile orașului pe apă
You saw me start to believe for the first time
M-ai văzut că am început să cred pentru prima dată
I made a rebel of a careless man's careful daughter
Am făcut un rebel din fiica atentă a unui bărbat nepăsător
You are the best thing that's ever been mine
Ești cel mai bun lucru care mi-a fost vreodată
And I remember that fight two thirty a.m.
Și îmi amintesc de acea luptă două și treizeci a.m.
Cause everything was slipping right out of our hands
Pentru că totul ne scăpa din mâini
You ran out crying and I followed you out into the street
Ai fugit plângând și te-am urmat în stradă
ad
ad
Braced yourself for the goodbye
Pregătește-te pentru adio
Cause that's all you've ever known
Pentru că asta e tot ce ai știut vreodată
Then I took you by surprise
Apoi te-am luat prin surprindere
I said I'll never leave you alone
Am spus că nu te voi lăsa niciodată singur
I remember how it felt sitting by the water
Îmi amintesc cum m-am simțit stând lângă apă
And every time I look at you it's like the first time
Și de fiecare dată când te privesc este ca prima dată
I fell in love with careless man's careful daughter
M-am îndrăgostit de fiica atentă a unui bărbat nepăsător
You are the best thing that's ever been mine
Ești cel mai bun lucru care mi-a fost vreodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.