Will You Ever Learn Testo Traduzione Italiana
Typecast - Imparerai mai
by Typecast
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Every Moss and Cobweb
Ogni muschio e ragnatela
Verse 1: So what's the point in all of this?
Verso 1: Allora qual è il punto in tutto questo?
Guitar 1: Acoustic pedal effect
Chitarra 1: effetto pedale acustico
Guitar 2:
Chitarra 2:
then
allora
Verse 2: I did it all for you Hoping you would see
Verso 2: Ho fatto tutto per te Sperando che tu veda
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Refrain: But you, you think about yourself
Ritornello: Ma tu, tu pensi a te stesso
Guitar 1:
Chitarra 1:
1st 2nd
1° 2°
then
allora
Guitar 2:
Chitarra 2:
Chorus: Unlonely nights
Coro: Notti solitarie
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Post Chorus:
Post-Coro:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Verse 3: you know it's wrong...
Verso 3: sai che è sbagliato...
Same pattern for "I did it all..."
Stesso schema per "Ho fatto tutto..."
(RepeatVerse 2, Refrain and Chorus twice)
(Ripeti verso 2, ritornello e ritornello due volte)
Interlude:
Intermezzo:
Guitar 1:
Chitarra 1:
then x means palm mute
allora x significa palmo muto
then * means harmonics
quindi * significa armoniche
Guitar 2:
Chitarra 2:
then
allora
Outro: Repeat Verse 1
Conclusione: ripeti il verso 1
_________________________________________________________
_________________________________________________________
Lyrics
Testi
Chords used: Drop D only
Accordi utilizzati: solo Drop D
Verse 1:
Verso 1:
M7
M7
So what's the point in all of this? When you will never change
Allora qual è il punto in tutto questo? Quando non cambierai mai
The days have past The weather's changed
I giorni sono passati, il tempo è cambiato
Should I be sorry? Could I be sorry?
Dovrei dispiacermi? Potrei scusarmi?
Verse 2:
Verso 2:
I did it all for you Hoping you would see
Ho fatto tutto per te sperando che tu vedessi
Your eyes are dull, your hands are clenched
I tuoi occhi sono spenti, le tue mani sono serrate
Are we ready? Are we ready
Siamo pronti? Siamo pronti?
Refrain:
Astenersi:
But you think about yourself
Ma pensi a te stesso
Only but yourself But what about?
Solo tranne te stesso. Ma che dire?
Chorus 1:
Coro 1:
Un-lonely nights, romantic moments
Notti non solitarie, momenti romantici
The love The Love, What about them
L'amore L'amore, che dire di loro
Throw it all away
Butta via tutto
Post Chorus: D
Dopo il coro: D
Verse 3:
Verso 3:
You know me well You know it's wrong Then what is it you feel?
Mi conosci bene, sai che è sbagliato. Allora cosa senti?
You hide behind those perfect smiles
Ti nascondi dietro quei sorrisi perfetti
It won't fool me because you already did
Non mi ingannerà perché l'hai già fatto
(Repeat Verse 2)
(Ripeti il versetto 2)
(Repeat Refrain and Chorus 1)
(Ripeti ritornello e ritornello 1)
Chorus 2:
Coro 2:
The perfect dates, the sweetest kisses
Gli appuntamenti perfetti, i baci più dolci
The love The love, What about them
L'amore L'amore, che dire di loro
Throw it all away
Butta via tutto
Interlude: D5 (x6)
Interludio: D5 (x6)
Outro: Repeat Verse 1:
Outro: Ripeti il verso 1:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.