Prosthetic Love Testo Traduzione Italiana
Typhoon - Amore protesico
by Typhoon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My folks had left the TV on
I miei avevano lasciato la TV accesa
I was falling in love years
Mi stavo innamorando da anni
before I ever met someone
prima di incontrare qualcuno
Like a prayer you don't expect an answer,
Come una preghiera da cui non ti aspetti una risposta,
though you ask for one
anche se ne chiedi uno
Was sure my love would come along
Ero sicuro che il mio amore sarebbe arrivato
Like some rare bird and only I
Come un uccello raro e solo io
would recognize the song
riconoscerebbe la canzone
Like the actors I've seen on the television
Come gli attori che ho visto in televisione
with the stage lights on
con le luci del palco accese
What I found was a gamble
Ciò che ho trovato è stata una scommessa
You threw yourself in with me,
Ti sei buttato con me,
made a cross, and you lit a candle
hai fatto una croce e hai acceso una candela
But we were only strangers cornered in a dark room
Ma eravamo solo estranei messi alle strette in una stanza buia
Projecting slides of cozy lives on the wall
Proiezione di diapositive di vite accoglienti sul muro
In the light I thought I saw you
Alla luce pensavo di averti visto
Was it nothing at all?
Non era niente?
Of everyone I ever knew
Di tutti quelli che ho mai conosciuto
I'm giving it all to you
Ti sto dando tutto
I'm asking everything in return
Chiedo tutto in cambio
and I have nothing left to lose
e non ho più niente da perdere
I'll get it back through you
Lo riprenderò tramite te
I'll take your offer
Accetterò la tua offerta
It's time I wake and I'm still alive
È ora che mi svegli e sono ancora vivo
Outlived my expiration date
È sopravvissuto alla mia data di scadenza
Imagine my surprise
Immagina la mia sorpresa
It's a backwards take on The Book of Job
È una versione al contrario del Libro di Giobbe
His life was a wager and mine's a joke
La sua vita era una scommessa e la mia è uno scherzo
Give him what he wants
Dategli quello che vuole
He will never know
Non lo saprà mai
He's tired of trying to let himself go
È stanco di provare a lasciarsi andare
Of everyone I ever knew
Di tutti quelli che ho mai conosciuto
I've gotten used to you
Mi sono abituato a te
I've grown attached to you being here
Mi sono affezionato alla tua presenza qui
Of everyone I ever knew
Di tutti quelli che ho mai conosciuto
I've learned to count on you
Ho imparato a contare su di te
As my own fingers
Come le mie stesse dita
Of everyone I ever knew
Di tutti quelli che ho mai conosciuto
I've gotten close to you
Mi sono avvicinato a te
I've grown attached to you being here
Mi sono affezionato alla tua presenza qui
Of everyone I ever knew
Di tutti quelli che ho mai conosciuto
I've learned to count on you
Ho imparato a contare su di te
As my own fingers
Come le mie stesse dita
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.