The Lake Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tayfun - Göl
by Typhoon
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's basically a repeat of the four chords- G E Am Dm
Temel olarak dört akorun tekrarı: G E Am Dm
Based on their live performance in their NPR Tiny Desk Concert
NPR Tiny Desk Konserindeki canlı performanslarına dayanmaktadır.
a northern state in the summer time
yaz aylarında bir kuzey eyaleti
my uncle's lake on the fourth of July
4 Temmuz'da amcamın gölü
outside the cabin my sister tried
kız kardeşim kabinin dışında denedi
to call like the loon with her hands cupped tight
elleri sımsıkı kenetlenmiş bir dalkavuk gibi seslenmek
up against her mouth as the fireflies
ateşböcekleri gibi ağzına doğru
became visible in the failing summer light
zayıflayan yaz ışığında görünür hale geldi
a sparkler in my hand i went after them
elimde maytap onların peşinden gittim
as they went out in the night
gece dışarı çıktıklarında
i wandered down into a quiet place
sessiz bir yere doğru yürüdüm
where the grass grew tall where it met the lake
çimlerin uzadığı ve gölle buluştuğu yer
there was a different bug must have bit my leg
farklı bir böcek vardı bacağımı ısırmış olmalı
though i never saw it
gerçi onu hiç görmedim
back at home i cried in my room
eve döndüğümde odamda ağladım
my closest friend the one that i confided to:
güvendiğim en yakın arkadaşım:
i wanted her but she wanted you
ben onu istedim ama o seni istedi
i was sick in bed i could barely move
yatakta hastaydım zar zor hareket edebiliyordum
and then as my body turned against itself
ve sonra bedenim kendine karşı döndüğünde
i prayed for death that i'd come back to be anyone else
Başka biri olabilmek için ölmek için dua ettim
be anyone else, be anyone else
başkası ol, başkası ol
as sickness formed within my cells
hücrelerimde hastalık oluştukça
you never loved me like the way you loved anyone else
beni hiçbir zaman başkasını sevdiğin gibi sevmedin
you dig a hole dig it deep enough
bir çukur kazıyorsun yeterince derin kaz
the truth buries itself and buries itself
gerçek kendini gömer ve gömer
aid
yardım
i disowned my
sahiplenmeyi reddettim
own family
kendi ailesi
all for love
hepsi aşk için
all for love
hepsi aşk için
and i was ashamed
ve utandım
of my sister because
kız kardeşimin yüzünden
she belonged to me
o bana aitti
when i wasn't good enough
yeterince iyi olmadığımda
i'm sorry, i'm sorry
üzgünüm, üzgünüm
you were the only thing
sen tek şeydin
i should have ever loved
hiç sevmemeliydim
i'm sorry, i'm sorry
üzgünüm, üzgünüm
you were the only thing
sen tek şeydin
i should have ever loved
hiç sevmemeliydim
(End with ukulele solo)
(Ukulele solosu ile bitirin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.