Gravity Liedtext Deutsche Übersetzung

Tyrone Wells – Schwerkraft

by Tyrone Wells

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tyrone Wells Gravity

You could be the moon, I could be the sea
Du könntest der Mond sein, ich könnte das Meer sein
A million miles away, but still you're moving me
Eine Million Meilen entfernt, aber du bewegst mich immer noch
You could be the wind, I could be the tree
Du könntest der Wind sein, ich könnte der Baum sein
Flowing through my limbs, rushing over me
Fließt durch meine Glieder, rauscht über mich hinweg
You could be the rooftop, I could be the basement
Du könntest das Dach sein, ich könnte der Keller sein
Shelter from the storm, I'll be your foundation
Schutz vor dem Sturm, ich werde deine Grundlage sein
This how it's supposed to be, yeah
So soll es sein, ja
This how it's supposed to be
So soll es sein
horus
Horus
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
Und selbst wenn die Welt auseinander ist, spüre ich, wie du an meinem Herzen ziehst
There's nothing I can do...your gravity
Ich kann nichts tun ... deine Schwerkraft
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
Egal wohin ich gehe, ich spüre, wie es durch meine Seele dringt
I know this much is true...your gravity
Ich weiß, dass so viel wahr ist ... deine Schwerkraft
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
Bringt mich zurück zu dir, zurück zu dir, zurück zu dir ... deiner Schwerkraft
You could be the dancer, I could be the stage
Du könntest der Tänzer sein, ich könnte die Bühne sein
Move me with your beauty, cover me with grace
Berühre mich mit deiner Schönheit, bedecke mich mit Anmut
You could be the freeway, I could be the night
Du könntest die Autobahn sein, ich könnte die Nacht sein
We could get lost until the morning light
Wir könnten uns bis zum Morgenlicht verlaufen
You could be the water, I could be the desert
Du könntest das Wasser sein, ich könnte die Wüste sein
Beggin on my knees, you can make it better
Beginne auf meinen Knien, du kannst es besser machen
This how it's supposed to be, yeah
So soll es sein, ja
This how it's supposed to be
So soll es sein
horus
Horus
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
Und selbst wenn die Welt auseinander ist, spüre ich, wie du an meinem Herzen ziehst
There's nothing I can do...your gravity
Ich kann nichts tun ... deine Schwerkraft
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
Egal wohin ich gehe, ich spüre, wie es durch meine Seele dringt
I know this much is true...your gravity
Ich weiß, dass so viel wahr ist ... deine Schwerkraft
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
Bringt mich zurück zu dir, zurück zu dir, zurück zu dir ... deiner Schwerkraft
ridge
Grat
Without your love I'd just float away
Ohne deine Liebe würde ich einfach davonschweben
Somewhere lost up in outer space
Irgendwo verloren im Weltraum
I am found when you're here with me
Ich werde gefunden, wenn du hier bei mir bist
Safe and sound in your gravity
Sicher und gesund in deiner Schwerkraft
Without your love I'd just float away
Ohne deine Liebe würde ich einfach davonschweben
Somewhere lost up in outer space
Irgendwo verloren im Weltraum
I am found when you're here with me
Ich werde gefunden, wenn du hier bei mir bist
Safe and sound in your gravity
Sicher und gesund in deiner Schwerkraft
horus
Horus
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
Und selbst wenn die Welt auseinander ist, spüre ich, wie du an meinem Herzen ziehst
There's nothing I can do...your gravity
Ich kann nichts tun ... deine Schwerkraft
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
Egal wohin ich gehe, ich spüre, wie es durch meine Seele dringt
I know this much is true...your gravity
Ich weiß, dass so viel wahr ist ... deine Schwerkraft
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
Bringt mich zurück zu dir, zurück zu dir, zurück zu dir ... deiner Schwerkraft
You could be the moon, I could be the sea
Du könntest der Mond sein, ich könnte das Meer sein
A million miles away, but still you're moving me...your gravity
Eine Million Meilen entfernt, aber du bewegst mich immer noch ... deine Schwerkraft

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.