Gravity 歌詞 日本語訳
タイロン・ウェルズ - Gravity
by Tyrone Wells
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You could be the moon, I could be the sea
あなたは月かもしれないし、私は海かもしれない
A million miles away, but still you're moving me
100万マイル離れても、それでもあなたは私を動かします
You could be the wind, I could be the tree
あなたは風になるかもしれない、私は木になるかもしれない
Flowing through my limbs, rushing over me
手足を流れて駆け巡る
You could be the rooftop, I could be the basement
あなたは屋上かもしれない、私は地下室かもしれない
Shelter from the storm, I'll be your foundation
嵐から避難してください、私があなたの基盤になります
This how it's supposed to be, yeah
これが本来あるべき姿だ、そうだ
This how it's supposed to be
これは本来あるべき姿です
horus
ホルス
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
たとえ世界が離れていても、あなたが私の心を引っ張っているのを感じます
There's nothing I can do...your gravity
私にできることは何もない...あなたの重力
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
どこに行っても関係ない、魂を貫くのを感じる
I know this much is true...your gravity
私はこれが真実であることを知っています...あなたの重力
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
私をあなたのところへ、あなたのところへ、あなたのところへ連れ戻す...あなたの重力
You could be the dancer, I could be the stage
あなたはダンサーかもしれない、私はステージかもしれない
Move me with your beauty, cover me with grace
あなたの美しさで私を感動させ、優雅に私を覆ってください
You could be the freeway, I could be the night
あなたは高速道路かもしれない、私は夜かもしれない
We could get lost until the morning light
朝の光まで道に迷うかもしれない
You could be the water, I could be the desert
あなたは水かもしれない、私は砂漠かもしれない
Beggin on my knees, you can make it better
ひざまずいて始めて、あなたならもっと良くできるよ
This how it's supposed to be, yeah
これが本来あるべき姿だ、そうだ
This how it's supposed to be
これは本来あるべき姿です
horus
ホルス
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
たとえ世界が離れていても、あなたが私の心を引っ張っているのを感じます
There's nothing I can do...your gravity
私にできることは何もない...あなたの重力
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
どこに行っても関係ない、魂を貫くのを感じる
I know this much is true...your gravity
私はこれが真実であることを知っています...あなたの重力
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
私をあなたのところへ、あなたのところへ、あなたのところへ連れ戻す...あなたの重力
ridge
尾根
Without your love I'd just float away
あなたの愛がなければ私はただ漂ってしまうだろう
Somewhere lost up in outer space
宇宙のどこかに迷い込んだ
I am found when you're here with me
あなたが私と一緒にいるとき、私は見つけられます
Safe and sound in your gravity
重力の中で安全かつ健全に
Without your love I'd just float away
あなたの愛がなければ私はただ漂ってしまうだろう
Somewhere lost up in outer space
宇宙のどこかに迷い込んだ
I am found when you're here with me
あなたが私と一緒にいるとき、私は見つけられます
Safe and sound in your gravity
重力の中で安全かつ健全に
horus
ホルス
And even when world's apart, I feel you pulling on my heart
たとえ世界が離れていても、あなたが私の心を引っ張っているのを感じます
There's nothing I can do...your gravity
私にできることは何もない...あなたの重力
It doesn't matter where I go, I feel it pushing through my soul
どこに行っても関係ない、魂を貫くのを感じる
I know this much is true...your gravity
私はこれが真実であることを知っています...あなたの重力
Brings me back to you, back to you, back to you...your gravity
私をあなたのところへ、あなたのところへ、あなたのところへ連れ戻す...あなたの重力
You could be the moon, I could be the sea
あなたは月かもしれないし、私は海かもしれない
A million miles away, but still you're moving me...your gravity
100万マイル離れているのに、それでもあなたは私を動かしている...あなたの重力
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.