Dirty Day Letras Tradução em Português
U2 - Dia Sujo
by U2
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Music by U2
Música do U2
Lyrics by Bono and The Edge
Letra de Bono e The Edge
Tune down 1/2 step, it's in A major.
Afine 1/2 tom, está em lá maior.
or
ou
I don't know you, and you don't know the half of it
Eu não te conheço e você não sabe nem metade disso
I had a staring role, I was the bad guy who walked out
Eu tive um papel de protagonista, fui o bandido que saiu
They say be careful where you aim, cuz where you aim you just might hit
Eles dizem para ter cuidado onde você mira, porque onde você mira você pode acertar
You can hold on to something so tight, you've already lost it
Você pode segurar algo tão apertado que você já o perdeu
Dragging me down, that's not the way it used to be
Me arrastando para baixo, não era assim que costumava ser
(slow bend)
(curva lenta)
You can't even remember what I'm trying to forget
Você nem consegue lembrar o que estou tentando esquecer
(loud distorted part, with some wah)
(parte distorcida e alta, com algum wah)
It was a dirty day, dirty day
Foi um dia sujo, dia sujo
If you're looking for explanations, I don't even understand
Se você está procurando explicações, eu nem entendo
If need someone to blame
Se precisar de alguém para culpar
Throw a rock in the air, you'll hit someone guilty
Jogue uma pedra no ar e você atingirá alguém culpado
From father to son, in one life has begun
De pai para filho, em uma vida começou
A work that's never done, from father to son
Um trabalho que nunca termina, de pai para filho
Love, it won't last kissing time
Amor, não vai durar a hora do beijo
Get it right, there's no blood thicker than ink
Faça certo, não há sangue mais espesso que tinta
Hear what I say, nothing's a simple as you think
Ouça o que eu digo, nada é tão simples quanto você pensa
Wake up, some things you can't get around
Acorde, algumas coisas você não pode contornar
I'm in you more so when they put me in the ground
Estou mais em você quando eles me colocam no chão
Those days, days, days, run away like horses over the hill
Aqueles dias, dias, dias, fogem como cavalos pela colina
http://www.angelfire.com/va/battersea/index.html
http://www.angelfire.com/va/battersea/index.html
DIRTY DAY
DIA SUJO
Here's the main riff first. I think the guitar is tuned down
Aqui está o riff principal primeiro. Eu acho que a guitarra está afinada
1/2 step. The little fills in parenthesis are played only when
1/2 passo. Os pequenos preenchimentos entre parênteses são reproduzidos somente quando
indicated.
indicado.
fill 2
preencher 2
(fill 1)---------I--------I
(preencha 1)---------eu--------eu
(7h8p7------------[5h6p5-----------I
(7h8p7-----------[5h6p5-----------Eu
0-0-0------------I----------------I
0-0-0-----------Eu----------------Eu
Intro: Main riff fades in. Synth plays a long sustained
Introdução: O riff principal aparece gradualmente. O Synth toca um som longo e sustentado.
A note on top.
Uma nota no topo.
Verse 1 (w/main riff):
Verso 1 (com riff principal):
I don't know you ...and you don't know the half of it
Eu não te conheço... e você não sabe nem metade disso
I had a starring role ...I was the bad guy who walked out
Eu tive um papel principal... eu era o bandido que saiu
They say be careful where you aim
Eles dizem para ter cuidado onde você mira
Because where you aim you just might hit
Porque onde você mira você pode acertar
You can hold onto something so tight
Você pode segurar algo tão apertado
You've already lost it
Você já perdeu
Dragging me down That's not the way it
Me arrastando para baixo Não é assim
(w/fill 1)
(com preenchimento 1)
used to be
costumava ser
You can't even remember
Você nem consegue se lembrar
(w/fills 1&2)
(com preenchimentos 1 e 2)
What I'm trying to forget
O que estou tentando esquecer
(main riff twice w/distorted guitar chords+effects and fills 1&2)
(riff principal duas vezes com acordes de guitarra distorcidos + efeitos e preenchimentos 1 e 2)
Chorus (w/main riff):
Refrão (com riff principal):
It was a dirty day
Foi um dia sujo
A dirty day
Um dia sujo
(the riff once)
(o riff uma vez)
Verse 2 (w/riff)
Verso 2 (com riff)
You want explanations... I don't even understand
Você quer explicações... eu nem entendo
If you need someone to blame... throw a rock in the air
Se você precisa de alguém para culpar... jogue uma pedra no ar
and you'll hit someone guilty
e você vai bater em alguém culpado
From father to son
De pai para filho
Bm D Gadd2 (?)
Bm D Gadd2 (?)
In one life has begun
Em uma vida começou
A work that's never done
Um trabalho que nunca termina
Father to son (it won't last kissin' time)
De pai para filho (não vai durar o tempo do beijo)
(2x w/riff)
(2x com riff)
(Love... it won't last kissin' time)
(Amor... não vai durar a hora do beijo)
Verse 3 (w/riff)
Verso 3 (com riff)
Get it right, there's no blood thicker than ink
Faça certo, não há sangue mais espesso que tinta
Hear what I say, nothing's simple as you think
Ouça o que eu digo, nada é simples como você pensa
Wake up, some things you can't get around
Acorde, algumas coisas você não pode contornar
I'm in you, more so when they put me in the ground
Estou em você, ainda mais quando me colocam no chão
(main riff w/distorted guitar+effects & fills 1&2)
(riff principal com guitarra distorcida + efeitos e preenchimentos 1 e 2)
(repeat to the end)
(repetir até o fim)
Chorus:
Refrão:
(It was a dirty day
(Foi um dia sujo
A dirty day
Um dia sujo
Hank says)
Hank diz)
THESE DAYS DAYS DAYS RUN AWAY LIKE HORSES OVER THE HILLS
ESTES DIAS DIAS DIAS FUNCIONAM COMO CAVALOS NAS MONTES
(repeat until fade)
(repetir até desaparecer)
U2 "Dirty Day"-solo
Solo do U2 "Dirty Day"
This is that little run that the edge plays in the Z(T)(V)
Essa é aquela corredinha que a aresta faz no Z(T)(V)
shows. It comes after the line:
mostra. Vem depois da linha:
"THESE DAYS DAYS DAYS RUN AWAY LIKE HORSES OVER THE HILLS"
"ESTES DIAS DIAS DIAS FUNCIONAM COMO CAVALOS PELAS MONTES"
is repeated 3 or 4 times. The same fills found in the
é repetido 3 ou 4 vezes. Os mesmos preenchimentos encontrados no
Zooropa album archive are used.
O arquivo do álbum Zooropa é usado.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.