Discothèque Testo Traduzione Italiana

U2 - Discoteca

by U2

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

U2 Discothèque

Date: Sat, 21 Dec 1996 02:26:34 -0800
Data: sabato 21 dicembre 1996 02:26:34 -0800
From: Jeremy Anthony
Da: Jeremy Anthony
Subject: TAB: Discoteque by U2
Oggetto: TAB: Discoteque degli U2
Discoteque - U2
Discoteca - U2
12/21/96 1:59 AM EST
21/12/96 1:59 EST
This song is supposed to be on the new album, the release date
Questa canzone dovrebbe essere nel nuovo album, la data di uscita
is March 1997 I think, but you can here samples of this song on
è marzo 1997, credo, ma puoi vedere qui alcuni esempi di questa canzone
the web. I just thought I would try and tab the samples out.
la rete. Ho solo pensato di provare a catalogare i campioni.
You can e-mail me and I'll get the files to you, I have cleaned
Puoi inviarmi un'e-mail e ti invierò i file, li ho puliti
up the audio on them....
alza l'audio su di loro....
All of the guitar is a grindy sort of distortion...
Tutta la chitarra è una sorta di distorsione stridente...
The intro starts out something like this:
L'introduzione inizia più o meno così:
The rest of the band comes in here, right after the intro thing...
Il resto della band entra qui, subito dopo l'introduzione...
Ok now after the intro Edge goes into this little thing....
Ok, ora dopo l'introduzione Edge entra in questa piccola cosa....
play four times
giocare quattro volte
E-3--0-X-0--5--0-X-0--3-0--0-3-0-h3--| X - mute these beats quickly
E-3--0-X-0--5--0-X-0--3-0--0-3-0-h3--| X: disattiva rapidamente questi battiti
A-5----X-7--7--7-X----5-5--5-5-------| with your string hand
A-5----X-7--7--7-X----5-5--5-5-------| con la tua mano a corda
D------------------------------------| h - hammer
D------------------------------------| h - martello
And after that is played four times, the guitar cuts out and there's
E dopo che viene suonata quattro volte, la chitarra si spegne ed ecco
just this drum thing, and singing "Let's go, let's go, lets go,
solo questa cosa della batteria, e cantare "Andiamo, andiamo, andiamo,
discoteque"
discoteca"
When he comes to the discoteque part, that second riff starts in
Quando arriva alla parte discoteca, inizia il secondo riff
again...
ancora una volta...
This seems to be the "chorus" part of the song also....
Questa sembra essere anche la parte "ritornello" della canzone....
You'll really have to listen to the clip over and over to get the idea
Dovrai davvero ascoltare la clip più e più volte per farti un'idea
I'm trying to convey, I did, and I'm not saying that this is *exactly*
Sto cercando di trasmettere, l'ho fatto, e non sto dicendo che questo sia *esattamente*
what
cosa
he's playing, I think it sounds like it....
sta giocando, penso che sembri così....
Date: Fri, 17 Jan 1997 02:45:48 -0700 (MST)
Data: venerdì 17 gennaio 1997 02:45:48 -07:00 (MST)
From: Michael Leung
Da: Michael Leung
Howdy Folks.
Salve gente.
Being this my first tabbing *attempt* please forgive any rudimentaries,
Essendo questo il mio primo *tentativo* di tabulazione, vi prego di perdonare eventuali rudimentali,
and so forth. I am also only an eight month guitar player, so my ears
e così via. Sono anche un chitarrista da soli otto mesi, quindi le mie orecchie
probably need a little work as well. But this is my interpretation never
probabilmente avrà bisogno anche di un po' di lavoro. Ma questa non è mai la mia interpretazione
the less. Any comments are welcome, I appreciate it.
tanto meno. Qualsiasi commento è benvenuto, lo apprezzo.
(mleung@acs.ucalgary.ca)
(mleung@acs.ucalgary.ca)
Group: U2
Gruppo: U2
U2 in fine style, I think this song rocks. Not too hard to play either.
U2 in ottimo stile, penso che questa canzone sia fantastica. Neanche troppo difficile da giocare.
If you happen to have some sort of distortional pedal, thats good, but
Se ti capita di avere una sorta di pedale distorsore, va bene, ma
I just have a pokey little acoustic. My timing isn't exactly
Ho solo una piccola acustica. Il mio tempismo non è esattamente quello
professional either. God knows there are worse tabs out there.
neanche professionale. Dio sa che ci sono schede peggiori là fuori.
Just play it loud, and play it with the song. If you really
Suonalo ad alto volume e suonalo con la canzone. Se davvero
want to get into the spirit, look in your closet for some fine 70's
vuoi entrare nello spirito, cerca nel tuo armadio alcuni begli anni '70
clothing. You'll get the hang of it. :>
abbigliamento. Te ne renderai conto. :>
* Intro
* Introduzione
-Go nuts.
-Impazzire.
HHHH
HHHH

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.