Every Breaking Wave Testo Traduzione Italiana

U2 - Ogni onda che si infrange

by U2

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

U2 Every Breaking Wave

Intro | A | C#m | E | B |
Introduzione | A | C#m | E | B |
Every breaking wave on the shore,
Ogni onda che si infrange sulla riva,
tells the next one there??ll be one more.
dice al prossimo che ce ne sarà uno in più.
And every gambler knows that to lose,
E ogni giocatore sa che perdere,
is what you??re really there for.
è per questo che sei davvero lì.
Summer I was fearlessness,
Estate ero coraggioso,
now I speak into an answer phone.
ora parlo in una segreteria telefonica.
Like every falling leaf on the breeze,
Come ogni foglia che cade nella brezza,
winter wouldn??t leave it alone, alone.
l'inverno non lo lascerebbe solo, solo.
If you go??
Se vai??
If you go your way and I go mine.
Se tu vai per la tua strada e io per la mia.
Are we so??
Siamo così??
Are we so helpless against the tide??
Siamo così indifesi contro la marea??
Baby every dog on the street,
Tesoro, ogni cane per strada,
knows that we??re in love with defeat.
sa che siamo innamorati della sconfitta.
Are we ready to be swept off our feet??
Siamo pronti per essere spazzati via??
And stop chasing, every breaking wave..
E smetti di inseguire ogni onda che si infrange..
Every sailor knows that the sea,
Ogni marinaio sa che il mare,
is a friend made enemy.
è un amico diventato nemico.
And every shipwrecked soul, knows what it is,
E ogni anima naufragata, sa di cosa si tratta,
to live without intimacy.
vivere senza intimità.
I thought I heard the captain??s voice,
Mi è sembrato di sentire la voce del capitano,
it??s hard to listen while you preach.
è difficile ascoltare mentre predichi.
Like every broken wave on the shore,
Come ogni onda infranta sulla riva,
this is as far as I could reach..
questo è il massimo che ho potuto raggiungere..
If you go??
Se vai??
If you go your way and I go mine.
Se tu vai per la tua strada e io per la mia.
Are we so??
Siamo così??
Are we so helpless against the tide??
Siamo così indifesi contro la marea??
Baby every dog on the street,
Tesoro, ogni cane per strada,
knows that we??re in love with defeat.
sa che siamo innamorati della sconfitta.
Are we ready to be swept off our feet??
Siamo pronti per essere spazzati via??
And stop chasing, every breaking wave..
E smetti di inseguire ogni onda che si infrange..
The sea knows where are the rocks, and drowning is no sin.
Il mare sa dove sono gli scogli e annegare non è peccato.
You know where my heart is, the same place that yours has been.
Sai dov'è il mio cuore, lo stesso posto in cui è stato il tuo.
We know that we fear to win, and so we end before we begin,
Sappiamo che abbiamo paura di vincere, quindi finiamo prima di iniziare,
before we begin..
prima di iniziare..
If you go??
Se vai??
If you go your way and I go mine.
Se tu vai per la tua strada e io per la mia.
Are we so??
Siamo così??
Are we so helpless against the tide??
Siamo così indifesi contro la marea??
Baby every dog on the street,
Tesoro, ogni cane per strada,
knows that we??re in love with defeat..
sa che siamo innamorati della sconfitta..
Are we ready to be swept off our feet??
Siamo pronti per essere spazzati via??
And stop chasing, every breaking wave..
E smetti di inseguire ogni onda che si infrange..
| A | C#m | E | B F#m | End on A |
| A | C#m | E | SI FA#m | Termina con A |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.