Every Breaking Wave Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
U2 - Her Kırılan Dalga
by U2
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro | A | C#m | E | B |
Giriş | bir | C#m | E | B |
Every breaking wave on the shore,
Kıyıda kırılan her dalga,
tells the next one there??ll be one more.
bir sonrakine bir tane daha olacağını söylüyor.
And every gambler knows that to lose,
Ve her kumarbaz kaybedeceğini bilir,
is what you??re really there for.
gerçekten bunun için oradasın.
Summer I was fearlessness,
Yaz korkusuzluğumdu,
now I speak into an answer phone.
şimdi telesekreterden konuşuyorum.
Like every falling leaf on the breeze,
Rüzgâra düşen her yaprak gibi,
winter wouldn??t leave it alone, alone.
kış onu yalnız bırakmazdı, yalnız.
If you go??
Eğer gidersen?
If you go your way and I go mine.
Eğer sen kendi yoluna gidersen, ben de benimkine giderim.
Are we so??
Öyle miyiz?
Are we so helpless against the tide??
Gelgit karşısında bu kadar çaresiz miyiz?
Baby every dog on the street,
Bebeğim sokaktaki her köpek,
knows that we??re in love with defeat.
yenilgiye aşık olduğumuzu biliyor.
Are we ready to be swept off our feet??
Ayaklarımızın yerden kesilmesine hazır mıyız?
And stop chasing, every breaking wave..
Ve her kırılan dalgayı kovalamayı bırak..
Every sailor knows that the sea,
Her denizci bilir ki deniz,
is a friend made enemy.
dostun düşman olduğu bir şeydir.
And every shipwrecked soul, knows what it is,
Ve gemisi kazaya uğrayan her ruh, onun ne olduğunu bilir.
to live without intimacy.
yakınlık olmadan yaşamak.
I thought I heard the captain??s voice,
Kaptanın sesini duyduğumu sandım.
it??s hard to listen while you preach.
Vaaz verirken dinlemek zor.
Like every broken wave on the shore,
Kıyıdaki her kırılan dalga gibi,
this is as far as I could reach..
ulaşabildiğim bu kadar..
If you go??
Eğer gidersen?
If you go your way and I go mine.
Eğer sen kendi yoluna gidersen, ben de benimkine giderim.
Are we so??
Öyle miyiz?
Are we so helpless against the tide??
Gelgit karşısında bu kadar çaresiz miyiz?
Baby every dog on the street,
Bebeğim sokaktaki her köpek,
knows that we??re in love with defeat.
yenilgiye aşık olduğumuzu biliyor.
Are we ready to be swept off our feet??
Ayaklarımızın yerden kesilmesine hazır mıyız?
And stop chasing, every breaking wave..
Ve her kırılan dalgayı kovalamayı bırak..
The sea knows where are the rocks, and drowning is no sin.
Deniz kayaların nerede olduğunu biliyor ve boğulmak günah değil.
You know where my heart is, the same place that yours has been.
Kalbimin nerede olduğunu biliyorsun, seninkiyle aynı yer.
We know that we fear to win, and so we end before we begin,
Kazanmaktan korktuğumuzu biliyoruz ve bu yüzden başlamadan bitiriyoruz.
before we begin..
başlamadan önce..
If you go??
Eğer gidersen?
If you go your way and I go mine.
Eğer sen kendi yoluna gidersen, ben de benimkine giderim.
Are we so??
Öyle miyiz?
Are we so helpless against the tide??
Gelgit karşısında bu kadar çaresiz miyiz?
Baby every dog on the street,
Bebeğim sokaktaki her köpek,
knows that we??re in love with defeat..
yenilgiye aşık olduğumuzu biliyor..
Are we ready to be swept off our feet??
Ayaklarımızın yerden kesilmesine hazır mıyız?
And stop chasing, every breaking wave..
Ve her kırılan dalgayı kovalamayı bırak..
| A | C#m | E | B F#m | End on A |
| bir | C#m | E | B F#m | A'da Bitiş |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
