I Fall Down Letras Tradução em Português

U2 - Eu caio

by U2

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

U2 I Fall Down

U2 -I Fall Down:
U2 -Eu caio:
Julie says: "John I'm getting nowhere.
Julie diz: “John, não estou chegando a lugar nenhum.
I wrote this letter, hoped to get to some place soon.
Escrevi esta carta, esperando chegar a algum lugar em breve.
I wanna get up when I wake up,
Eu quero me levantar quando acordar,
but when I get up, I fall down."
mas quando me levanto, caio."
Julie wake up, Julie tell the story.
Julie acorda, Julie conta a história.
You wrote the letter, said you were gonna get there some day.
Você escreveu a carta, disse que chegaria lá algum dia.
Gonna walk in the sun and the wind and the rain.
Vou caminhar ao sol, ao vento e à chuva.
Never walk back again, but now you fall down.
Nunca mais volte, mas agora você cai.
You're falling down, you fall down, you fall down.
Você está caindo, você cai, você cai.
Julie say something, Julie say you're sorry.
Julie diga alguma coisa, Julie peça desculpas.
You're gonna get better, you better not leave me here anyway.
Você vai melhorar, é melhor não me deixar aqui de qualquer maneira.
I wanna get up when you wake up,
Eu quero me levantar quando você acordar,
but when I get up, I fall down.
mas quando me levanto, caio.
I'm falling down, I fall down, I broke myself.
Estou caindo, caio, me quebrei.
I fall, I fall down. I'm falling down.
Eu caio, eu caio. Estou caindo.
I fall down when you fall down.
Eu caio quando você cai.
When I'm falling down is when you're falling down.
Quando estou caindo é quando você está caindo.
And when you fall down, I fall down, I fall down.
E quando você cai, eu caio, eu caio.
I don't know if these are the right cords, but it's a start.
Não sei se esses são os cabos certos, mas é um começo.
Is it possible to create guitar-pages from other groups?
É possível criar páginas de guitarra de outros grupos?
(for example: the Tragically Hip, Pearl Jam, Nirvana, Live etc.)
(por exemplo: Tragically Hip, Pearl Jam, Nirvana, Live etc.)
Stef Spikker (s-spikke@csd)
Stef Spikker (s-spikke@csd)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.