October Songtekst Nederlandse Vertaling
U2 - oktober
by U2
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Ontvangen: van animal-farm.nevada.edu door redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Mon, 1 Mar 1993 11:14:28 -0800
met SMTP-id; Ma, 1 maart 1993 11:14:28 -0800
Received: from YFN.YSU.EDU by animal-farm.nevada.edu id ; Mon, 1 Mar 1993 11:14:15 -0800
Ontvangen: van YFN.YSU.EDU door animal-farm.nevada.edu id ; Ma, 1 maart 1993 11:14:15 -0800
Received: by yfn.ysu.edu id AA13996
Ontvangen: door yfn.ysu.edu id AA13996
(5.65c/IDA-1.4.4 for jamesb@nevada.edu); Mon, 1 Mar 1993 14:13:43 -0500
(5.65c/IDA-1.4.4 voor jamesb@nevada.edu); Ma, 1 maart 1993 14:13:43 -0500
Date: Mon, 1 Mar 1993 14:13:43 -0500
Datum: ma, 1 maart 1993 14:13:43 -0500
Message-Id:
Bericht-ID:
From: ai456@yfn.ysu.edu (Paul S. Troutman)
Van: ai456@yfn.ysu.edu (Paul S. Troutman)
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Aan: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Subject: Tablature contribution for pub/guitar: U2, October
Onderwerp: Tabulatuurbijdrage voor pub/gitaar: U2, oktober
Reply-To: ai456@yfn.ysu.edu
Antwoord aan: ai456@yfn.ysu.edu
NOTATION KEY:
NOTATIESLEUTEL:
(n) = Ghost note
(n) = Spooknoot
% = Rest
% = Rust
U 2
U 2
O C T O B E R
O C T O B E R
Tempo: 92 Time: 4/4
Tempo: 92 Tijd: 4/4
Intro Piano arr. for gtr.
Intro Pianoarr. voor gtr.
G ------------- ------%------- -----------2-- --0---------2-- ----------------
G ------------- ------%------- -----------2-- --0--------- 2-- ----------------
(#11)
(#11)
(#11)
(#11)
dd9
dd9
dd9
dd9
Oc -
Oc -
to - ber, and the trees are stripped bare_ of
te ber, en de bomen worden ontdaan van
all they wear,_ what do__ I care? Oc-
alles wat ze dragen, wat kan het mij schelen? Ok-
to - ber, and king-doms rise,_ and
to - ber, en koninkrijken verrijzen, _ en
king-doms fall,_ but you go on______
koninkrijken vallen, maar jij gaat door______
and on.________________________________
en op.________________________________
(sus4)
(sus4)
__
__
(sus4)
(sus4)
Paul S. Troutman - "Get your opinion out of your
Paul S. Troutman - "Haal uw mening uit uw
ai456@ysu.yfn.edu - trousers"
ai456@ysu.yfn.edu - broek"
Paul S. Troutman - "Get your opinion out of your
Paul S. Troutman - "Haal uw mening uit uw
ai456@ysu.yfn.edu - trousers"
ai456@ysu.yfn.edu - broek"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.