One Step Closer Songtekst Nederlandse Vertaling

U2 - Een stap dichterbij

by U2

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

U2 One Step Closer

(:23) (:32)
(:23) (:32)
Verse I
Vers I
I'm 'round the corner from anything that's real
Ik ben om de hoek van alles wat echt is
I'm across the road from hope
Ik ben aan de overkant van de hoop
I'm under a bridge in a rip tide
Ik ben onder een brug in een vloedgolf
That's taken everything I call my own
Dat heeft alles weggenomen wat ik het mijne noem
(Fill 1) (1:14)
(Vul 1) (1:14)
Chorus (Intro Riffs)
Koor (introriffs)
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
Verse II
Vers II
I'm on an island at a busy intersection
Ik ben op een eiland op een druk kruispunt
I can't go forward, I can't turn back
Ik kan niet vooruit, ik kan niet terug
Can't see the future
Ik kan de toekomst niet zien
It's getting away from me
Het gaat van mij weg
I just watch the tail lights glowing
Ik zie alleen maar de achterlichten branden
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
Knowing, knowing
Weten, weten
Break (2:10)
Pauze (2:10)
Verse III
Vers III
I'm hanging out to dry
Ik hang buiten om te drogen
With my old clothes
Met mijn oude kleren
Finger still red with the prick of an old rose
Vinger nog rood van de prik van een oude roos
Well the heart that hurts
Nou, het hart dat pijn doet
Is a heart that beats
Is een hart dat klopt
Can you hear the drummer slowing?
Hoor je de drummer vertragen?
(Fill 1) (2:51)
(Vul 1) (2:51)
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
Knowing, knowing
Weten, weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
One step closer to knowing
Een stap dichter bij het weten
Knowing, knowing
Weten, weten
EADGBe
EADGBe
Yost with the Most
Yost met de meeste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.