One Step Closer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

U2 - Bir Adım Yakın

by U2

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

U2 One Step Closer

(:23) (:32)
(:23) (:32)
Verse I
Ayet I
I'm 'round the corner from anything that's real
Gerçek olan her şeyden çok uzaktayım
I'm across the road from hope
Umudun karşısındayım
I'm under a bridge in a rip tide
Dalgalı bir köprünün altındayım
That's taken everything I call my own
Bu benim dediğim her şeyi aldı
(Fill 1) (1:14)
(Doldur 1) (1:14)
Chorus (Intro Riffs)
Koro (Giriş Riffleri)
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
Verse II
Ayet II
I'm on an island at a busy intersection
Yoğun bir kavşaktaki bir adadayım
I can't go forward, I can't turn back
İleri gidemem, geri dönemem
Can't see the future
Geleceği göremiyorum
It's getting away from me
Benden uzaklaşıyor
I just watch the tail lights glowing
Sadece arka lambaların parıldamasını izliyorum
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
Knowing, knowing
Bilmek, bilmek
Break (2:10)
Mola (2:10)
Verse III
Ayet III
I'm hanging out to dry
Kuruması için takılıyorum
With my old clothes
Eski kıyafetlerim ile
Finger still red with the prick of an old rose
Parmak hala eski bir gülün dikeniyle kırmızı
Well the heart that hurts
Peki acıyan kalp
Is a heart that beats
Çarpan bir kalp mi
Can you hear the drummer slowing?
Davulcunun yavaşladığını duyabiliyor musun?
(Fill 1) (2:51)
(Doldur 1) (2:51)
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
Knowing, knowing
Bilmek, bilmek
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
One step closer to knowing
Bilmeye bir adım daha yakın
Knowing, knowing
Bilmek, bilmek
EADGBe
EADGBe
Yost with the Most
En Çok Yost

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.