Come Back Darling Текст Песни Перевод на Русский
UB40 - Вернись, дорогая
by UB40
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Come Back Darling' was UB40`s promotional release single for their
«Come Back Darling» — промо-сингл UB40 к их альбому.
1998 'Labour Of Love III' album:
Альбом 1998 года "Labour Of Love III":
G=EADGBE D=EADGBE C=EADGBE
G=EADGBE D=EADGBE C=EADGBE
Intro:G |D |C |D |G |D |C |D |
Введение:G |D |C |D |G |D |C |D |
Chorus 1:
Припев 1:
Come back darling, Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied,
Я сделаю тебя довольным,
Come back darling, Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied.
Я сделаю тебя довольным.
Verse 1:
Стих 1:
Don`t you know?,I need you badly,And i`ll give my poor heart gladly,
Разве ты не знаешь? Ты мне очень нужен, И я с радостью отдам свое бедное сердце,
I need your love like roses the rain,Don`t let me cry in pain.
Мне нужна твоя любовь, как розам дождь, Не дай мне плакать от боли.
Chorus 2:
Припев 2:
Come back darling,Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied,
Я сделаю тебя довольным,
Come back darling,Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied.
Я сделаю тебя довольным.
Verse 2:
Стих 2:
Can`t you see?,The love still burning,Please return relieve my yearning,
Разве ты не видишь? Любовь все еще горит. Пожалуйста, вернись, избавь мою тоску,
A day without you is like a year of emptiness,
День без тебя, как год пустоты,
Please return and bring me happiness.
Пожалуйста, вернись и принеси мне счастье.
Chorus 3:
Припев 3:
Come back darling,Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied,
Я сделаю тебя довольным,
Come back darling,Give me another try,
Вернись, дорогая, дай мне еще одну попытку,
I`ll make you satisfied.
Я сделаю тебя довольным.
Outro:(fade using Chorus Chords/Lyrics)..
Аутро:(затухание с использованием аккордов/текста хоруса)..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.