Rainbow Nation Testo Traduzione Italiana
UB40 – La Nazione Arcobaleno
by UB40
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verso 1:
In our youthful condemnation the truth speaks for itself
Nella nostra condanna giovanile la verità parla da sola
That in an hour of darkness, Someone cried for help
Che in un'ora di oscurità, Qualcuno ha gridato aiuto
So he told a simple story of innocents and lies,
Così raccontò una semplice storia di innocenti e bugie,
How the truth became so twisted, in a single judges eyes.
Come la verità sia diventata così distorta agli occhi di un singolo giudice.
Chorus:
Coro:
Our brave new rainbow nation, was floating on the tide
La nostra coraggiosa nuova nazione arcobaleno galleggiava sulla marea
in a sea of expectation, and a hard won sense of pride
in un mare di aspettative e un senso di orgoglio duramente conquistato
but the wave of solidarity, that swept across our land
ma l’ondata di solidarietà, che ha travolto la nostra terra
was broken on the rocks left lifeless on the sand
si è spezzato sulle rocce rimaste senza vita sulla sabbia
Verse 2:
Verso 2:
It all seemed very simple, let the guilty take the blame, we can sing our song of
Sembrava tutto molto semplice, lasciamo che i colpevoli si prendano la colpa, possiamo cantare la nostra canzone
and put them all to shame. Shine a light into the darkness, let them hear his name, but the
e farli vergognare tutti. Brilla una luce nell'oscurità, lascia che ascoltino il suo nome, ma il
we tried to change things, the more they stayed the same.
abbiamo provato a cambiare le cose, più rimanevano le stesse.
Verse 3:
Verso 3:
And no one else but Tyler knows exactly what this means, He's a man thats dissapearing,
E nessun altro tranne Tyler sa esattamente cosa significa, è un uomo che sta scomparendo.
ceasing to exist, and the only contribution that he has left to give, is the simple
cessando di esistere, e l’unico contributo che gli resta da dare, è quello semplice
story of a life he's never lived
storia di una vita che non ha mai vissuto
(This is my first tab! how is it?)
(Questa è la mia prima scheda! com'è?)
(FREE Gary Tyler!!!)
(Gary Tyler GRATUITO!!!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
