Bir Sevmek Bin Defa Ölmek Demekmiş Songtekst Nederlandse Vertaling
Üç Hürel - Eén keer liefhebben betekent duizend keer sterven
by Üç Hürel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Aşkın şarabından bilmeden içtim
Ik dronk de wijn van de liefde zonder het te weten
Sevda yolundan bilmeden geçtim
Ik passeerde het pad van de liefde zonder het te weten
Aşkın bir alevmiş yar yar bir ateş parçası
Jouw liefde is een vlam, een stuk vuur
Bilmeden gönlümü ateşe verdim
Ik zette mijn hart in vuur en vlam zonder het te weten
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
Eén keer liefhebben betekent duizend keer sterven
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş
Duizend keer sterven, maar nooit sterven
Bin defa ölüp de ölememekmiş
Het is alsof je duizend keer doodgaat, maar niet kunt sterven
Şarabı zehirmiş içtikçe öldüm
De wijn was vergif, ik stierf terwijl ik hem dronk
Yolu hep uçurum düşdükçe öldüm
Ik stierf altijd als de klif onderweg naar beneden viel
Aşkın bir alevmiş yar yar bir ateş parçası
Jouw liefde is een vlam, een stuk vuur
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm
Ik stierf toen het vuur mijn hart verbrandde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
