Coole Socke Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Udo Lindenberg - Harika çoraplar

by Udo Lindenberg

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Udo Lindenberg Coole Socke

Ich kenn dich jetzt schon 'n bisschen langer
seni bir süredir tanıyorum
du mein Kumpel, Harry Hanger
sen dostum, Harry Hanger
und wieder haste dich nicht getraut
ve yine cesaret edemedin
und da geht sie vorbei, die Morderbraut
ve işte gidiyor, katilin gelini
Ob du breit bist oder nuchtern,
İster sarhoş ol, ister ayık,
immer ´n kleinen Tick zu schuchtern
her zaman biraz utangaç
hat doch jeder schon erlebt, 'n bisschen gehemmt
Herkes bunu zaten deneyimledi, biraz çekingen
immer, wenn es drauf ankommt, leicht verklemmt
önemli olduğunda her zaman biraz sıkışmış
Wenn du was willst, dann musst du´s dir holen
Bir şeyi istiyorsan onu almalısın
schleich dich an auf lockeren Sohlen
gevşek tabanlara gizlice girmek
im Casino des Lebens den Jackpot zocken
Yaşam kumarhanesinde büyük ikramiyeyi oynayın
Willkommen im Club der coolen Socken
Havalı çoraplar kulübüne hoş geldiniz
horus
horus
Du bist 'ne coole Socke, ey, genau so muss das sein
Sen harika bir çorapsın, hey, tam olarak böyle olması gerekiyor
/H
/H
du bist so cool, ey, hinter dir fangt es an zu schneien
Çok havalısın, hey, arkanda kar yağmaya başlıyor
Du bist 'ne coole Socke, ey, das weis doch jedes Kind
Sen harika bir çorapsın, hey, bunu her çocuk bilir
wir sind aus diesem Stoff gemacht
biz bu şeyden yapıldık
aus dem Legenden sind - coole Socke
efsanelerin olduğu - havalı çorap
Auf'm Job, in der Kantine
İş yerinde, kantinde
oder sonst irgendwo auf der Lebensbuhne
ya da hayat sahnesinin herhangi bir yerinde
wenn dir ein Fredi blode kommt
bir Fredi sana geldiğinde
dann sagste ihm ganz charmant und prompt:
sonra ona çok sevimli ve hızlı bir şekilde şunu söyleyin:
Beim Verteilen der hoheren Weisheit
Yüksek bilgeliği dağıtırken
standst du wohl hinten ganz allein
muhtemelen arkada tek başına duruyordun
ridge
sırt
dann sagst du: dein Gesicht und mein Arsch
sonra diyorsun ki: senin yüzün ve benim kıçım
konnten gute Freunde sein
iyi arkadaşlar olabilir
horus
horus
Du bist 'ne coole Socke, ey, genau so muss das sein
Sen harika bir çorapsın, hey, tam olarak böyle olması gerekiyor
/H
/H
du bist so cool, ey, hinter dir fangt es an zu schneien
Çok havalısın, hey, arkanda kar yağmaya başlıyor
Du bist 'ne coole Socke, ey, das weis doch jedes Kind
Sen harika bir çorapsın, hey, bunu her çocuk bilir
wir sind aus diesem Stoff gemacht
biz bu şeyden yapıldık
aus dem Legenden sind - coole Socke
efsanelerin olduğu - havalı çorap
-H--
-H--
horus
horus
Du bist 'ne coole Socke, ey, genau so muss das sein
Sen harika bir çorapsın, hey, tam olarak böyle olması gerekiyor
/H
/H
du bist so cool, ey, hinter dir fangt es an zu schneien
Çok havalısın, hey, arkanda kar yağmaya başlıyor
Du bist 'ne coole Socke, ey, das weis doch jedes Kind
Sen harika bir çorapsın, hey, bunu her çocuk bilir
wir sind aus diesem Stoff gemacht
biz bu şeyden yapıldık
aus dem Legenden sind
hangi efsanelerden
Du bist 'ne coole Socke, ey, genau so muss das sein
Sen harika bir çorapsın, hey, tam olarak böyle olması gerekiyor
du sagst: dein Gesicht und mein Arsch
diyorsun ki: senin yüzün ve benim kıçım
konnten gute Freunde sein
iyi arkadaşlar olabilir
--us
--biz
Coole Socke
Harika çorap

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.