Eldorado Testo Traduzione Italiana
Udo Lindenberg-Eldorado
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nie hab ich den Augenblick gefragt,
Non ho mai chiesto il momento
ob er noch verweilen, noch 'n bisschen bleiben kann
se può indugiare, resta ancora un po'
Der Wahnsinn hat mich weiter gejagt, im Schleudergang
La follia continuava a perseguitarmi, nella centrifuga
irgendwo kommt man schon an
arriverai da qualche parte
weiter, immer weiter - ich weis noch nicht wohin
più lontano, più lontano e più lontano, non so ancora dove
hab 'n Visum fur das unerforschte Land
Ho un visto per il paese inesplorato
doch ich spur schon ganz genau
ma lo sento già molto chiaramente
dass ich auf der Fahrte bin
che sono in viaggio
zu den Schatzen, die noch keiner vor mir fand
ai tesori che nessuno ha trovato prima di me
Refr.:
Rif.:
Eldorado, ich komm an
Eldorado, sto arrivando
auf der goldenen Landebahn
sulla pista d'oro
Eldorado, schon so nah
Eldorado, già così vicino
und ich seh schon euer Lichtermeer auf meinem Radar
e già vedo il tuo mare di luci sul mio radar
Die Strase riecht nach Adrenalin
La strada profuma di adrenalina
und der Wind schmeckt so gut so gut nach Anarchie
e il vento ha un sapore così buono, così buono di anarchia
So'n Desperado muss weiterziehen
Un tale disperato deve andare avanti
Durch die endlose Wuste und die weite Prarie
Attraverso il deserto infinito e la vasta prateria
Da hinten, wo der Himmel auf die Erde knallt
Laggiù, dove il cielo tocca la terra
da wartet schon das nachste grose Gluck
Il prossimo grande colpo di fortuna sta già aspettando
Der nachste Berg, das nachste Tal
La prossima montagna, la prossima valle
und noch 'n Champagner-Wasserfall
e un'altra cascata di champagne
dann steh ich da vor meinem hochsten Kick
poi rimango lì davanti al mio calcio più alto
Refr.:
Rif.:
Eldorado, ich komm an
Eldorado, sto arrivando
auf der goldenen Landebahn
sulla pista d'oro
Eldorado, gelobtes Land
Eldorado, terra promessa
das ich endlich in euren Augen fand
che finalmente ho ritrovato nei tuoi occhi
Bridge:
Ponte:
Gib mir noch einen Drink, reich mir noch ne Cigar
Dammi un altro drink, passami un altro sigaro
jede Show kann die letzte sein
ogni spettacolo può essere l'ultimo
komm wir feiern diese Nacht, als ob's die letzte war
Forza, festeggiamo questa notte come se fosse l'ultima
ddddddudu
ddddddudu
Dudn du du du dudu du du Dudududududun dududu dududu ?
Dudn tu tu dudu tu tu dududududududun dududu dududu ?
Refr.:
Rif.:
Eldorado, ich komm an
Eldorado, sto arrivando
auf der goldenen Landebahn
sulla pista d'oro
Eldorado - und ich schwor
Eldorado - e ho giurato
dass ich fur immer unserem Rock'n'Roll und euch gehor
che appartengo al nostro rock'n'roll e a te per sempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.