Piratenfreunde Paroles Traduction Française

Udo Lindenberg - Amis pirates

by Udo Lindenberg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Udo Lindenberg Piratenfreunde

Intro:
Introduction :
Weist Du noch als wir uns trafen,
Te souviens-tu encore de notre rencontre,
das ist schon ziemlich lange her
c'était il y a assez longtemps
weist du noch unten am Hafen
tu pointes toujours le port
es roch nach Freiheit und nach Meer
ça sentait la liberté et la mer
Die Mowen zogen ihre Kreise
Les mouettes tournaient
und wir sahen den Schiffen nach
et nous avons observé les navires
wir wollten mit auf grose Reise
nous voulions faire un grand voyage
das war der Anfang das war klar
C'était le début, c'était clair
Wir blieben aneinander kleben
Nous sommes restés collés ensemble
Piratenfreunde wollen mehr
Les amis pirates en veulent plus
du warst der Wind fur meine Flugel
tu étais le vent pour mes ailes
mit dir war alles halb so schwer
Avec toi, tout était à moitié moins difficile
Wir sind zwei Piraten
Nous sommes deux pirates
auf dem wilden weiten Meer
sur la mer sauvage et vaste
die Segel immer voll im Wind
les voiles toujours pleines au vent
durch die starksten Sturme
à travers les tempêtes les plus violentes
mit dir zusammen gar nicht schwer
Pas difficile du tout avec toi
Piratenfreunde die wir sind
Amis pirates que nous sommes
Piratenfreunde wie sie ganz selten sind
Les amis pirates comme ils sont très rares
us
nous
Manchmal war's ein Luxusliner
Parfois c'était un paquebot de luxe
manchmal war kein Land in Sicht
parfois il n'y avait pas de terre en vue
doch mit dir an meiner Seite
mais avec toi à mes côtés
untergehen kann ich nicht
Je ne peux pas sombrer
Wir hissen uns're schwarze Flagge
Nous levons notre drapeau noir
und gibt's auch manchmal eine drauf
et parfois il y en a un au dessus
wir hol'n uns immer was wir wollen
Nous obtenons toujours ce que nous voulons
Piraten geben niemals auf
Les pirates n'abandonnent jamais
Wir blieben aneinander kleben
Nous sommes restés collés ensemble
Piratenfreunde wollen mehr
Les amis pirates en veulent plus
du warst der Wind fur meine Flugel
tu étais le vent pour mes ailes
mit dir war alles halb so schwer
Avec toi, tout était à moitié moins difficile
Wir sind zwei Piraten
Nous sommes deux pirates
auf dem wilden weiten Meer
sur la mer sauvage et vaste
die Segel immer voll im Wind
les voiles toujours pleines au vent
durch die starksten Sturme
à travers les tempêtes les plus violentes
mit dir zusammen gar nicht schwer
Pas difficile du tout avec toi
Piratenfreunde die wir sind
Amis pirates que nous sommes
Piratenfreunde wie sie ganz selten sind
Les amis pirates comme ils sont très rares

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.