Plan B Letras Tradução em Português
Udo Lindenberg - Plano B
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(versos)
Schon als Kind, das war doch klar, check ich meine DNA
Ficou claro que verifiquei meu DNA ainda quando criança
H
H
hab 'ne ganz geile Matrix
Eu tenho uma matriz muito legal
Den Planeten kaum betreten, da fingen sie schon an, an mir rumzukneten
Assim que coloquei os pés no planeta, eles começaram a me amassar
H
H
doch da lief ja gar nix
mas nada estava acontecendo
Navigator eingestellt, werd mein eigener Chef auf dieser Welt
Navegador contratado, torne-se meu próprio patrão neste mundo
H
H
dass das mal klar ist
que isso está claro
(Chorus)
(refrão)
H
H
Und ich sag: So 'n Ufomann, der hat seinen Masterplan
E eu digo: um homem OVNI tem seu plano mestre
ich werd's euch beweisen
Eu vou provar isso para você
Und ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
E eu não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
ich habe tausend Plane, doch 'n Plan B hab ich keinen
Tenho mil planos, mas não tenho plano B
Ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
Não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
weil's eh schon schwer genug ist, einfach nur ich zu sein
Porque já é difícil ser eu de qualquer maneira
einfach nur ich zu sein
ser apenas eu
(Verse 2)
(Verso 2)
Hey Baby, jetzt ist's vorbei, mit der Lebensanderungsschneiderei
Ei, querido, agora acabou com a alfaiataria para mudança de vida
H
H
ich bin doch kein Schnarcho
Eu não sou um ronco
Hey Baby, kriegst mich nicht klein, ich war schon immer so'n rollender Stein
Ei, querido, não me menospreze, eu sempre fui uma pedra rolante
H
H
mehr so'n Anarcho
mais como anarco
(Chorus)
(refrão)
H
H
Und ich sag: Verehrte Damen, Konsequenz hat einen Namen
E eu digo: Senhoras, consistência tem nome
und der fangt mit U an.
e começa com U.
Und ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
E eu não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
ich habe tausend Plane, doch 'n Plan B hab ich keinen
Tenho mil planos, mas não tenho plano B
Ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
Não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
weil's eh schon schwer genug ist, einfach nur ich zu sein
Porque já é difícil ser eu de qualquer maneira
einfach nur ich zu sein
ser apenas eu
H
H
Und sie versuchen's immer wieder, doch sorry, das bin ich nicht
E eles continuam tentando, mas desculpe, não sou eu
nicht in diesem Leben Nein, nein, nein
não nesta vida Não, não, não
Und ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
E eu não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
ich habe tausend Plane, doch 'n Plan B hab ich keinen
Tenho mil planos, mas não tenho plano B
Ich werde mich nicht andern, werd kein anderer mehr sein
Não vou mudar, não serei mais ninguém
H
H
weil's eh schon schwer genug ist, einfach nur ich zu sein
Porque já é difícil ser eu de qualquer maneira
einfach nur ich zu sein
ser apenas eu
einfach nur ich zu sein
ser apenas eu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.