Dönme Geri Songtekst Nederlandse Vertaling

Ufuk Beydemir-Kom niet terug

by Ufuk Beydemir

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ufuk Beydemir Dönme Geri

Geceler uzun, uykular haram
De nachten zijn lang, slapen is verboden
Bi' gölge gibi dolanır adın her an
Jouw naam dwaalt altijd rond als een schaduw
Ne hayalin sustu, ne sesin silindi
Noch je dromen zijn tot zwijgen gebracht, noch je stem is uitgewist
İçimde hâlâ eksik bi' yan
Er ontbreekt nog steeds iets in mij
Kal diyemem, diyemem sana ben
Ik kan je niet zeggen dat je moet blijven, ik kan het je niet vertellen
Yüreğimle savaştım, yoruldum zaten
Ik heb met mijn hart gevochten, ik ben al moe
Bir daha yanmam o ateş sönmeden
Ik zal niet meer branden totdat dat vuur uitgaat
Gidersen git, dönme geri...
Als je weggaat, ga dan en kom niet terug...
Sana verdiğim kalp şimdi yorgun
Het hart dat ik je gaf is nu moe
Aynalara bile bakmam, kırılmış ruhum
Ik kijk niet eens naar spiegels, mijn ziel is gebroken
Bir yolun varsa yürü, bakma ardına
Als je een pad hebt, bewandel het dan en kijk niet achterom.
Bende kalanlar senin olsun
Laat wat er van mij overblijft de jouwe zijn
Kal diyemem, diyemem sana ben
Ik kan je niet zeggen dat je moet blijven, ik kan het je niet vertellen
Yüreğimle savaştım, yoruldum zaten
Ik heb met mijn hart gevochten, ik ben al moe
Bir daha yanmam o ateş sönmeden
Ik zal niet meer branden totdat dat vuur uitgaat
Gidersen git, dönme geri...
Als je weggaat, ga dan en kom niet terug...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.