Hiç Paroles Traduction Française

Ufuk Beydemir - Jamais

by Ufuk Beydemir

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ufuk Beydemir Hiç

Çökmüş akşam üstüme yığılmışım yerlere, kalmışım
Le soir est tombé sur moi, je me suis effondré par terre, je suis coincé
Olur olmadık bir anda gelir yakalar bu his seni, ah seni
Ce sentiment arrive de manière inattendue et t'attrape, oh toi
Yakmışım da ben de yanmışım
J'ai été brûlé et j'ai été brûlé aussi
Sararmış resmine dalmışım
Je suis absorbé par ta photo jaunie
Yakmışım da ben de yanmışım
J'ai été brûlé et j'ai été brûlé aussi
Takılmış geçmişe kalmışım
je suis coincé dans le passé
Hiç umurumda değil günlerden nedir, ben sende esir
Je m'en fiche du jour, je suis prisonnier en toi
Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Je me fiche du jour où nous sommes, mets fin à ce problème
Kaç kişi bilirkişi? Sanma sakın anlarlar seni
Combien de personnes sont des experts ? Ne pense pas qu'ils te comprendront
Dertlerim mi yoksa sen mi? Bu işkence daha sürer mi?
Mes problèmes ou toi ? Cette torture va-t-elle continuer ?
Yakmışım da ben de yanmışım
J'ai été brûlé et j'ai été brûlé aussi
Sararmış resmine dalmışım
Je suis absorbé par ta photo jaunie
Yakmışım da ben de yanmışım
J'ai été brûlé et j'ai été brûlé aussi
Takılmış geçmişe kalmışım
je suis coincé dans le passé
Hiç umurumda değil günlerden nedir, ben sende esir
Je m'en fiche du jour, je suis prisonnier en toi
Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Je me fiche du jour où nous sommes, mets fin à ce problème

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.