Mr. Recordman Testo Traduzione Italiana
Il brutto ragazzo Joe: il signor Recordman
by Ugly Kid Joe
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
--CUT HERE --
--TAGLIA QUI --
Hi there! Here's my version of this cool song (any comments, suggestions would
Ciao! Ecco la mia versione di questa bella canzone (qualsiasi commento, suggerimento sarebbe
be greately appreciated...):
essere molto apprezzato...):
U G L Y K I D J O E
BRUTTO RAGAZZO J O E
"Mr. Recordman"
"Il signor Recordman"
Chords used:
Accordi utilizzati:
dd9
gg9
(To get the rythm right, listen to the recording. But if you want to play
(Per avere il ritmo giusto, ascolta la registrazione. Ma se vuoi suonare
along, remember to tune down your guitar 1/2 a step...)
insieme, ricordati di accordare la chitarra di 1/2 tono...)
G Cadd9 G D (play this a couple of times)
G Cadd9 G D (suonalo un paio di volte)
Mr. Recordman, do you know who I am?
Signor Recordman, sa chi sono?
Mr. Recordman, do you really think I can?
Signor Recordman, pensa davvero che possa farlo?
A |2----------------3--------------------0-2-3------2-----0h2---|
A |2----------3--------------------0-2-3------2-----0h2---|
I've takin' a likin' to your game
Mi è piaciuto il tuo gioco
I think we all,we feel the same
Penso che tutti noi proviamo la stessa cosa
Is this a dream, or is it real
È un sogno o è reale?
You say you want to cut a deal?
Dici di voler concludere un accordo?
(The rest of the song is pretty much the same, here are all the lyrics...)
(Il resto della canzone è più o meno lo stesso, ecco tutto il testo...)
Mr. Recordman, do you know who I am?
Signor Recordman, sa chi sono?
Mr. Recordman , do you really think I can?
Signor Recordman, pensa davvero che possa farlo?
I've takin' a likin' to your game
Mi è piaciuto il tuo gioco
I think we all, we feel the same
Penso che tutti noi proviamo la stessa cosa
Is this a dream or is it real?
È un sogno o è reale?
You say you want to cut a deal?
Dici di voler concludere un accordo?
Mr. Recordman, do you know who I am?
Signor Recordman, sa chi sono?
Mr. Recordman , do you really think I can?
Signor Recordman, pensa davvero che possa farlo?
Don't need much time to think about
Non ho bisogno di molto tempo per pensarci
I'm sure that you have got the clout
Sono sicuro che hai il potere
I only hope that you're my friend
Spero solo che tu sia mio amico
And stand by me until the end
E restami accanto fino alla fine
Mr. Recordman, do you know who I am?
Signor Recordman, sa chi sono?
Mr. Recordman , do you really think I can?
Signor Recordman, pensa davvero che possa farlo?
Sell a lotta records 'n' tour round the world,
Vendi un sacco di dischi e fai tournée in giro per il mondo,
Make a lotta money 'n' meet lotsa' girls
Guadagna un sacco di soldi e incontra tantissime ragazze
Mr. Recordman, do you know who I am?
Signor Recordman, sa chi sono?
Mr. Recordman , do you really think I can?
Signor Recordman, pensa davvero che possa farlo?
It sounds like music to my ears
Sembra musica per le mie orecchie
I've dreamed of this for many years
Lo sogno da molti anni
To sell a lotta records 'n' tour round the world,
Per vendere un sacco di dischi e fare tournée in tutto il mondo,
Make a lotta money 'n' meet lotsa' girls
Guadagna un sacco di soldi e incontra tantissime ragazze
Have a lot of fun and hang with my bro's
Divertitevi un sacco e state con i miei fratelli
'Cause these boys 'n' this band is all I know
Perché questi ragazzi e questa band sono tutto ciò che conosco
If not for the money and not for the show
Se non fosse per i soldi e non per lo spettacolo
Are you here for me here for the dough?
Sei qui per me, qui per i soldi?
Mr. Recordman, do you really give a damn?
Signor Recordman, te ne frega davvero qualcosa?
This signature is provided AS IS, with no warranty, either explicit or
Questa firma viene fornita COSÌ COM'È, senza alcuna garanzia, esplicita o
implicit of any kind. You have a 15 second trial period. If you keep
implicito di alcun tipo. Hai un periodo di prova di 15 secondi. Se continui
looking it for any longer, you have to pay a license for it. Send check
se lo cerchi ancora, devi pagare una licenza per averlo. Invia assegno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
