Yalancı كلمات أغنية ترجمة عربية
أوغور باشداش - كذاب
by Uğur Başdaş
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maksadın ayrılık gözün aydın bak ayrıldık
غايتك الفراق، عيناك صافيتان، انظر، نحن منفصلان
Şimdi git ellere korkma düşürmem dillere
اذهب الآن إلى يدي، لا تخف، لن أخبرك بذلك
Yazık boşa geçen senelere yalancısın yalancısın
يا عيب السنوات الضائعة، أنت كاذب، أنت كاذب.
Sen bensiz daha çok ağlarsın.
سوف تبكي أكثر بدوني.
Buraya kadarmış yolun buraya kadarmı sözlerin
كلامك الى هذا الحد
Ne oldu yalancı bozuldumu yeminlerin
ماذا حدث أيها الكاذب هل حنثت بيمينك؟
Bana güneşi haram ettin neden karanlığa ittin
حرمت علي الشمس لماذا دفعتني إلى الظلام؟
Başkasına koymaz yerin hani yalnızca bana aittin.
كما تعلم، لا تضع مكانك على أي شخص آخر، أنت ملك لي فقط.
Hani nerde aşkısı hani nerde bitanesi
أين حبه أين الوحيد
Kapandı bu oyunun son perdesi
تم إغلاق الفصل الأخير من هذه اللعبة
Sus söyleme yalancı inanmam yalanlarına
اصمت، لا تقل لي أيها الكاذب، أنا لا أصدق أكاذيبك.
Şimdi sen gündüze bense karalığına.
والآن أنت في النهار وأنا في الظلام.
[Şiir]
[قصيدة]
gözün aydın bak ayrıldık işte,
انظر بعين الخير لقد انفصلنا
seni seviyorum diye yazan kalemim,bitti işte.
لقد انتهى قلمي الذي كتب "أحبك".
bu yola bensizde devam et,
استمر في هذا الطريق بدوني،
seni benden daha çok seveni bulursun bu gidişle.
على هذا المعدل ستجد من يحبك أكثر مني.
güneşe elveda karanlığa merhaba dedim bu günden sonra.
بعد هذا اليوم قلت وداعا للشمس ومرحبا للظلام.
hiç üzülmem, kendime de iyi bakarım sen kafanı yorma.
لن أحزن على الإطلاق، سأعتني بنفسي جيدًا، لا تقلق.
bundan sonra ne ara ne halimi sor.
من الآن فصاعدا، اسألني كيف حالي.
mevkim karanlık ama sen mekanıma uğrama.
مكاني مظلم، لكن لا تأتوا إلى مكاني.
kesilmiş horozun davasını yapamam.
لا أستطيع أن أدافع عن الديك المذبوح.
bu yolda seninle yürüdüm, şimdi geri dönüyorum. tükürdüğümü asla yalamam.
لقد مشيت هذا الطريق معك، والآن سأعود. أنا لا ألعق ما أبصقه أبدًا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
