Rom i regnet كلمات أغنية ترجمة عربية
أولف لونديل - غرفة تحت المطر
by Ulf Lundell
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rom i Regnet - Ulf Lundell
روما تحت المطر - أولف لونديل
INTRO:
مقدمة:
Nere vid Zinkensdamm en juninatt
أسفل زينكنسدام في إحدى ليالي يونيو
gick jag och undrade var jag hade vart
ذهبت أتساءل أين كنت
P Hornsgatans de strk mtte jag dig
التقيت بك في شوارع هورنسجاتان
Vi gjorde sllskap hem
لقد كوننا أصدقاء في المنزل
Hm
حسنًا
Vi gick hem till mig
ذهبنا إلى منزلي
Vi gick hem till mig
ذهبنا إلى منزلي
Stick:
عصا:
Sllan visad mhet brann som en gld i mig
اللطف الذي ظهر كان يحترق مثل النار بداخلي
Och ett barn i trasor skrek efter brd i dig
وصرخ طفل يرتدي الخرق طالبًا الخبز بداخلك
Solens frsta strlar kom genom rutans skumma glans
جاءت أشعة الشمس الأولى من خلال الضوء الخافت للنافذة
och en koltrast satt och sjng
وجلس الشحرور وغنى
Hm
حسنًا
p ett tak nnstans
على السطح في مكان ما
p ett tak nnstans
على السطح في مكان ما
(Stick)
(عصا)
Och nr vi vaknade fll regnet ner
وعندما استيقظنا بدأ المطر يهطل
Vi kpte rom och frukt och ngot mer
اشترينا الروم والفاكهة وشيء آخر
P Tantolundens golv av grs under blad och gren
أرضية P Tantolunden مصنوعة من العشب تحت أوراق الشجر والفروع
dr lg vi och drack rom i regnet
استلقينا وشربنا الروم تحت المطر
Hm
حسنًا
rom s ljus och len
الغرفة خفيفة وسلسة
s ljus och len
خفيف وسلس
(Stick)
(عصا)
Och jag sa: Jag tycker om dig
فقلت : أحبك
Och du sa: Jag tycker om dig
وقلت: أنا معجب بك
Det var vl bara nt som vi sa
لقد كان مجرد شيء قلناه
som vi sa fr att det lt s bra
كما قلنا أنه بدا جيدا جدا
Hm
حسنًا
(Stick)
(عصا)
I oktobernattens grav i Stockholms svarta skog
في قبر ليلة أكتوبر في غابة ستوكهولم السوداء
vrms jag n av det du gav och det du tog
أنا الآن أشعر بالدفء بما قدمته وما أخذته
P hyllan under spegeln dr str din lppglans kvar
اتركي ملمع الشفاه على الرف أسفل المرآة
Buteljen ligger tom i regnet
الزجاجة فارغة تحت المطر
Hm
حسنًا
Dr vta lven far
الدكتور فتا لفين الأب
Dr vta lven far
الدكتور فتا لفين الأب
(Outro)
(الخاتمة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
