Crash Test Dummy Letras Tradução em Português

Ulrik Munther - boneco de teste de colisão

by Ulrik Munther

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ulrik Munther Crash Test Dummy

*No Capo*
*Sem Capo*
(INTRO)
(INTRODUÇÃO)
(VERSE)
(VERSO)
You always say that I'm in your way
Você sempre diz que estou no seu caminho
I'm guilty of no crime
Eu não sou culpado de nenhum crime
I'm not your hard times
Eu não sou seus momentos difíceis
Your bad hair day ain't mine to care
Seu dia de cabelo ruim não é meu para me importar
I won't take the blame
Eu não vou assumir a culpa
Your accusations are lame
Suas acusações são idiotas
(PRE-CHORUS)
(Pré-refrão)
Ooooooooooh
Ooooooooooh
And I can tell you want a fight
E posso dizer que você quer brigar
Ooooooooooh
Ooooooooooh
(CHORUS)
(REFRÃO)
But I won't be your punshing bag
Mas eu não serei seu saco de pancadas
I'm not your freaking garbage man
Eu não sou seu maldito lixeiro
You're always take it out of me
Você sempre tira isso de mim
I'm not gonna be
eu não vou ficar
I'm not a crush test dummy
Eu não sou um boneco de teste de paixão
Cause you got nothing on me
Porque você não tem nada contra mim
I'm not gonna be your crash test dummy
Eu não vou ser seu boneco de teste de colisão
(INTERLUDE)
(INTERLÚDIO)
(VERSE)
(VERSO)
Seems like lately you love to hate me
Parece que ultimamente você adora me odiar
I don't know why but its a
Não sei por que, mas é um
waste of our time
desperdício do nosso tempo
Cause everybody singing to the
Porque todo mundo cantando para o
same old song
a mesma velha canção
Nothing ever changes til
Nada muda até
It's too far gooooooone
É muito longe, booooo
Ey
Ei
(PRE-CHORUS)
(Pré-refrão)
Ooooooooooh
Ooooooooooh
And I don't want that to be us
E eu não quero que sejamos nós
Ooooooooooh
Ooooooooooh
(CHORUS)
(REFRÃO)
But I won't be your punshing bag
Mas eu não serei seu saco de pancadas
I'm not your freaking garbage man
Eu não sou seu maldito lixeiro
You're always take it out of me
Você sempre tira isso de mim
I'm not gonna be
eu não vou ficar
I'm not a crush test dummy
Eu não sou um boneco de teste de paixão
Cause you got nothing on me
Porque você não tem nada contra mim
I'm not gonna be your crash test dummy
Eu não vou ser seu boneco de teste de colisão
(BRIDGE)
(PONTE)
I get its not intention of a girl
Eu entendo que não é intenção de uma garota
It hurts, in Every single Word
Dói, em cada palavra
Ooh, we are just a fraction
Ooh, somos apenas uma fração
Of what we could be, if you only let me in
Do que poderíamos ser, se você apenas me deixasse entrar
(BUILD-UP)
(CONSTRUÇÃO)
I'd wipe your tears and understand
Eu enxugaria suas lágrimas e entenderia
I'd listen to your favoritebands
Eu ouviria suas bandas favoritas
Carve our name into a tree
Esculpir nosso nome em uma árvore
It could be just you and me
Poderia ser só você e eu
(CHORUS)
(REFRÃO)
But I won't be your punshing bag
Mas eu não serei seu saco de pancadas
I'm not your freaking garbage man
Eu não sou seu maldito lixeiro
You're always take it out of me
Você sempre tira isso de mim
I'm not gonna be
eu não vou ficar
I'm not a crush test dummy
Eu não sou um boneco de teste de paixão
Cause you got nothing on me
Porque você não tem nada contra mim
I'm not gonna be your crash test dummy
Eu não vou ser seu boneco de teste de colisão
(OUTRO)
(OUTRO)
But I won't be your punshing bag
Mas eu não serei seu saco de pancadas
I'm not your freaking garbage man
Eu não sou seu maldito lixeiro
You're always take it out of me
Você sempre tira isso de mim
I'm not gonna be
eu não vou ficar
I'm not a crush test dummy
Eu não sou um boneco de teste de paixão
Cause you got nothing on me
Porque você não tem nada contra mim
I'm not gonna be your crash test dummy
Eu não vou ser seu boneco de teste de colisão

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.