Ti amo Songtekst Nederlandse Vertaling

Umberto Tozzi-Ik hou van je

by Umberto Tozzi

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Umberto Tozzi Ti amo

|-------Umberto-Tozzi----------------|
|----------Umberto-Tozzi----------------|
|--------------Ti-Amo----------------|
|--------------Ik-Ik-hou-van-je---------------|
(Riff 1 - Repetitive)
(Riff 1 - repetitief)
(Riff 2 - Faster part)
(Riff 2 - Sneller deel)
(Chord Progression)
(akkoordprogressie)
(Lyrics)
(Songtekst)
Ti amo, un soldo
Ik hou van je, een cent
Ti amo, in aria
Ik hou van je, in de lucht
Ti amo se viene testa
Ik hou van je als het om hoofden gaat
vuol dire che basta:
het betekent dat genoeg genoeg is:
lasciamoci.
laten we elkaar verlaten.
Ti amo, io sono
Ik hou van je, dat ben ik
Ti amo, in fondo un uomo
Ik hou van je, tenslotte een man
che non ha freddo nel cuore,
die niet koud van hart is,
nel letto comando io.
Ik heb de leiding in bed.
Ma tremo
Maar ik beef
davanti al tuo seno,
voor je borst,
ti odio e ti amo,
Ik haat je en ik hou van je,
e' una farfalla che muore
het is een stervende vlinder
sbattendo le ali.
met zijn vleugels klapperend.
L'amore che a letto si fa
De liefde die je maakt in bed
prendimi l'altra meta'
neem mij de andere helft
oggi ritorno da lei
Ik ga vandaag terug naar haar
primo Maggio,su coraggio!
1 mei, kom op!
Io ti amo
Ik hou van je
e chiedo perdono
en ik vraag om vergeving
ricordi chi sono
onthoud wie ik ben
apri la porta
open de deur
a un guerriero di carta igienica.
aan een wc-papierkrijger.
Dammi il tuo vino leggero
Geef me je lichte wijn
che hai fatto quando non c'ero
wat deed je toen ik er niet was
e le lenzuola di lino
en linnen lakens
dammi il sonno di un bambino
geef mij de slaap van een kind
Che "ta" sogna cavalli e si gira
Die "ta" droomt van paarden en draait zich om
e un po' di lavoro
en een beetje werk
fammi abbracciare una donna
laat mij een vrouw knuffelen
che stira cantando.
die strijkt terwijl hij zingt.
E poi fatti un po' prendere in giro
En dan een beetje geplaagd worden
prima di fare l'amore
voordat je de liefde bedrijven
vesti la rabbia di pace
kleed de woede met vrede
e sottane sulla luce.
en rokken op het licht.
Io ti amo e chiedo perdono
Ik hou van je en vraag om vergeving
ricordi chi sono
onthoud wie ik ben
ti amo, ti amo,ti amo
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
ti amo ti amo
Ik hou van je, ik hou van je
dammi il tuo vino leggero...
geef mij je lichte wijn...
che hai fatto quando non c'ero
wat deed je toen ik er niet was
e le lenzuola di lino
en linnen lakens
dammi il sonno di un bambino
geef mij de slaap van een kind
Che "ta" sogna cavalli e si gira
Die "ta" droomt van paarden en draait zich om
e un po' di lavoro
en een beetje werk
fammi abbracciare una donna
laat mij een vrouw knuffelen
che stira cantando.
die strijkt terwijl hij zingt.
E poi fatti un po' prendere
En dan een beetje bij de pakken blijven zitten
in giro
rond
prima di fare l'amore
voordat je de liefde bedrijven
vesti la rabbia di pace
kleed de woede met vrede
e sottane sulla luce.
en rokken op het licht.
io ti amo,
ik hou van je,
ti amo, ti amo
Ik hou van je, ik hou van je
ti amo, ti amo ...
Ik hou van je, ik hou van je...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.