Same Mistakes 歌詞 日本語訳

信じられない真実 - 同じ間違い

by Unbelievable Truth

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Unbelievable Truth Same Mistakes

Date: Sat, 11 Apr 1998 14:29:31 +0100
日付: 土曜日、1998 年 4 月 11 日 14:29:31 +0100
From: Owen Marriott
出典: オーウェン・マリオット
Subject: u/unbelievable_truth/same_mistakes.crd
件名: u/信じられない_真実/同じ_間違い.crd
Same Mistakes
同じ間違い
- By Unbelievable Truth
- 信じられない真実によって
>From: Almost Here (1998)
>出典:Almost Here (1998)
Tab interpretation by: Owen Marriott
タブ譜の解釈: オーウェン・マリオット
Transcription taken directly from Eins Live radio performance (13/3/98)
Eins Live ラジオ パフォーマンス (13/3/98) から直接抜粋した文字起こし
For sound clips from this show and many others, visit: http://come.to/ut
この番組や他の多くのサウンド クリップについては、http://come.to/ut にアクセスしてください。
A source of anger
怒りの根源
A source of me
私の情報源
A kind of raging
一種の激怒
Sudden, I can't see
突然、見えなくなりました
He walks on past me
彼は私の横を通り過ぎて歩きます
I follow close and let
私は近くをフォローしてみましょう
the fear inside him flow
彼の中の恐怖が流れ出る
The sense of reason
理性の感覚
The sense of aim created this
目標意識がこれを生み出した
Created the pain
痛みを生み出した
To doubt his pain
彼の痛みを疑うために
Left to rot away,
朽ち果てるままに放置され、
the truth and honour combine to make
真実と名誉が結びついて
or next two lines, play:
または次の 2 行を再生します。
A: -0--0----0--3--3----3-----------| x2
答え: -0---0----0---3---3----3----------| ×2
E: ----------------------0--0----0-|
E: ------------------------0---0----0-|
The same mistakes again
また同じ間違い
You make the same mistakes again
あなたはまた同じ間違いを犯す
played quickly, linking to following
すぐに再生しました。次のリンクにリンクしています
v.quickly
v.すぐに
Leave it on the table
テーブルの上に置いておきます
Leave it up to him
彼に任せてください
v.quickly
v.すぐに
Leave it on the table
テーブルの上に置いておきます
Leave it up to him
彼に任せてください
The sense of reason
理性の感覚
The sense of aim created this
目標意識がこれを生み出した
Created the pain
痛みを生み出した
To doubt his pain
彼の痛みを疑うために
Left to rot away
朽ち果てるままに
the truth and all combine to make
真実とすべてが組み合わさって
same bass arrangement as above
上と同じベースアレンジ
The same mistakes again
また同じ間違い
You make the same mistakes again
あなたはまた同じ間違いを犯す
You make the same mistakes again
あなたはまた同じ間違いを犯す
End on: Am7
終了日: AM7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.