Moonshiner Paroles Traduction Française
Oncle Tupelo - Moonshiner
by Uncle Tupelo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Traditional, arranged by Farrar/Tweedy (Warner-Tamerlane Pub./Feedhorn Songs
Traditionnel, arrangé par Farrar/Tweedy (Warner-Tamerlane Pub./Feedhorn Songs
This is my favorite song by one of my favorite bands. There are two
C'est ma chanson préférée d'un de mes groupes préférés. Il y en a deux
guitars in the song and two ways to play it:
guitares dans la chanson et deux façons de la jouer :
Play a harmonica in the key of "C" and strum along with the chords
Jouez de l'harmonica dans la tonalité "C" et grattez avec les accords
throwing in plenty of suspended chords:
en ajoutant beaucoup d'accords suspendus :
I am a moonshiner
je suis un clairon
For seventeen long years
Pendant dix-sept longues années
And I spent all my money
Et j'ai dépensé tout mon argent
On whiskey and beer
Sur le whisky et la bière
And I go to some hollow
Et je vais dans un creux
And set up my still
Et j'ai installé mon alambic
If whiskey don't kill me
Si le whisky ne me tue pas
Lord, I don't know what will
Seigneur, je ne sais pas ce qui va
And I go to some barroom
Et je vais dans un bar
To drink with my friends
Boire avec mes amis
Where the women they can't follow
Où les femmes qu'ils ne peuvent pas suivre
To see what I spend
Pour voir ce que je dépense
God bless them, pretty women
Que Dieu les bénisse, jolies femmes
I wish they was mine
J'aimerais qu'ils soient à moi
With breath as sweet as
Avec une haleine aussi douce que
The dew on the vine
La rosée sur la vigne
Let me eat when I'm hungry
Laisse-moi manger quand j'ai faim
Let me drink when I'm dry
Laisse-moi boire quand je suis sec
Two dollars when I'm hard up
Deux dollars quand je suis en difficulté
Religion when I die
La religion quand je mourrai
The whole world is a bottle
Le monde entier est une bouteille
And life is but a dram
Et la vie n'est qu'un drame
When the bottle gets empty
Quand la bouteille est vide
Lord, it sure ain't worth a damn
Seigneur, ça ne vaut vraiment rien
Here's the version I like to play:
Voici la version à laquelle j'aime jouer :
(capo 5th fret)
(capodastre 5ème frette)
E---3-----3-----3----p----3-----3----p----3----p----3-------------|
E---3-----3-----3----p----3-----3----p----3----p----3-------------|
I am a moonshiner
je suis un clairon
For seventeen long years
Pendant dix-sept longues années
And I spent all my money
Et j'ai dépensé tout mon argent
On whiskey and beer
Sur le whisky et la bière
And I go to some hollow
Et je vais dans un creux
And set up my still
Et j'ai installé mon alambic
If whiskey don't kill me
Si le whisky ne me tue pas
Lord, I don't know what will
Seigneur, je ne sais pas ce qui va
There's a incredible live version of "Moonshiner" by the Tupes on
Il y a une incroyable version live de "Moonshiner" des Tupes sur
"Live From The Mountain Stage Vol. 7" on Blue Plate Records.
"En direct de la scène de montagne Vol. 7" sur Blue Plate Records.
More Uncle Tupelo stuff including transcriptions:
Plus de trucs sur Oncle Tupelo, y compris les transcriptions :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
