Moonshiner Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wujek Tupelo – Bimbrownik

by Uncle Tupelo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uncle Tupelo Moonshiner

Traditional, arranged by Farrar/Tweedy (Warner-Tamerlane Pub./Feedhorn Songs
Tradycyjne, aranżacja: Farrar/Tweedy (Warner-Tamerlane Pub./Feedhorn Songs
This is my favorite song by one of my favorite bands. There are two
To moja ulubiona piosenka jednego z moich ulubionych zespołów. Są dwa
guitars in the song and two ways to play it:
gitary w utworze i dwa sposoby jego zagrania:
Play a harmonica in the key of "C" and strum along with the chords
Graj na harmonijce ustnej w tonacji „C” i brzdąkaj do akordów
throwing in plenty of suspended chords:
wrzucając mnóstwo zawieszonych akordów:
I am a moonshiner
Jestem księżycowcem
For seventeen long years
Przez siedemnaście długich lat
And I spent all my money
I wydałem wszystkie pieniądze
On whiskey and beer
Na whisky i piwie
And I go to some hollow
I idę do jakiejś dziupli
And set up my still
I ustaw mój destylator
If whiskey don't kill me
Jeśli whisky mnie nie zabije
Lord, I don't know what will
Panie, nie wiem, co będzie
And I go to some barroom
I idę do jakiegoś baru
To drink with my friends
Napić się z przyjaciółmi
Where the women they can't follow
Gdzie kobiety, za którymi nie mogą podążać
To see what I spend
Żeby zobaczyć, co wydaję
God bless them, pretty women
Niech ich Bóg błogosławi, piękne kobiety
I wish they was mine
Chciałbym, żeby były moje
With breath as sweet as
Z oddechem tak słodkim jak
The dew on the vine
Rosa na winorośli
Let me eat when I'm hungry
Pozwól mi jeść, kiedy jestem głodny
Let me drink when I'm dry
Pozwól mi pić, kiedy wyschnę
Two dollars when I'm hard up
Dwa dolary, kiedy jest mi ciężko
Religion when I die
Religia, kiedy umrę
The whole world is a bottle
Cały świat jest butelką
And life is but a dram
A życie to tylko dramat
When the bottle gets empty
Kiedy butelka się opróżni
Lord, it sure ain't worth a damn
Panie, to z pewnością nie jest tego warte
Here's the version I like to play:
Oto wersja, w którą lubię grać:
(capo 5th fret)
(5-ty próg capo)
E---3-----3-----3----p----3-----3----p----3----p----3-------------|
E---3-----3-----3----p----3-----3----p----3----p----3-------------|
I am a moonshiner
Jestem księżycowcem
For seventeen long years
Przez siedemnaście długich lat
And I spent all my money
I wydałem wszystkie pieniądze
On whiskey and beer
Na whisky i piwie
And I go to some hollow
I idę do jakiejś dziupli
And set up my still
I ustaw mój destylator
If whiskey don't kill me
Jeśli whisky mnie nie zabije
Lord, I don't know what will
Panie, nie wiem, co będzie
There's a incredible live version of "Moonshiner" by the Tupes on
Jest niesamowita wersja na żywo utworu „Moonshiner” zespołu The Tupes on
"Live From The Mountain Stage Vol. 7" on Blue Plate Records.
„Live From The Mountain Stage Vol. 7” w wytwórni Blue Plate Records.
More Uncle Tupelo stuff including transcriptions:
Więcej materiałów wujka Tupelo, w tym transkrypcje:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.