Ripple Testo Traduzione Italiana
Indefinito - Ondulazione
by Undefined
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From: jh@cadre.com (Joe Hartley)
Da: jh@cadre.com (Joe Hartley)
Subject: PRO: Ripple - GDead (was: Re: REQ: G Dead - Ripple)
Oggetto: PRO: Ripple - GDead (era: Re: REQ: G Dead - Ripple)
Here's what I have. There's another version floating around
Ecco cosa ho. C'è un'altra versione in giro
with these chords and someone's tab, but I can't find that on my
con questi accordi e la tablatura di qualcuno, ma non riesco a trovarla sul mio
machine right now.
macchina in questo momento.
If my words could glow with the glow of sunshine
Se le mie parole potessero risplendere del chiarore del sole
And my tunes were played on the harp unstrung
E le mie melodie venivano suonate sull'arpa senza corde
Would you hear my voice come through the music?
Sentiresti la mia voce arrivare attraverso la musica?
Would you hold it near as it were your own?
Lo terresti vicino come se fosse tuo?
It's a hand-me-down; the thoughts are broken
È una cosa di seconda mano; i pensieri sono spezzati
Perhaps they're better left unsung.
Forse è meglio non cantarli.
I don't know; don't really care
Non lo so; non mi interessa davvero
Let there be songs to fill the air.
Lascia che ci siano canzoni per riempire l'aria.
Ripple in still water
Ondulazione in acqua ferma
Where there is no pebble tossed
Dove non vengono lanciati sassolini
Nor wind to blow
Né vento da soffiare
Reach out your hand if your cup is empty
Allunga la mano se la tua tazza è vuota
If your cup is full, may it be again
Se la tua tazza è piena, possa esserlo ancora
Let it be known there is a fountain
Fate sapere che c'è una fontana
That was not made by the hand of men
Ciò non è stato fatto dalla mano degli uomini
There is a road no simple highway
C'è una strada, non una semplice autostrada
Between the dawn and the dark of night
Tra l'alba e il buio della notte
And if you go no one may guide you
E se vai nessuno potrà guidarti
That path is for your steps alone
Quel percorso è solo per i tuoi passi
You must choose to lead or follow
Devi scegliere se guidare o seguire
But if you fall you fall alone
Ma se cadi cadi da solo
And if you stand then who's to guide you?
E se stai in piedi, allora chi ti guiderà?
If I knew the way, I would take you home.
Se conoscessi la strada ti porterei a casa.
La-n-da-da-da-daa......
La-n-da-da-da-daa......
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Without deviation from the norm, "progress" is not possible. - Frank Zappa
Senza deviazione dalla norma, il “progresso” non è possibile. -Frank Zappa
... and in sports, Shoemaker-Levy 9, Jupiter 10.
...e nello sport, Shoemaker-Levy 9, Jupiter 10.
Back to index / g / grateful_de
Torna all'indice /g/grato_de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.